Mar 17, 2006 13:33
18 yrs ago
German term
Volumenaufnehmer
German to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
hydraulic systems
In a valve in a hydraulic line, a rubber element which is deformed as the hydraulic fluid flows through....:
"Vorzugsweise handelt es sich bei dem Volumenaufnehmer um ein gummielastisches, spulenförmiges Element, mit einer eine Durchströmung des Volumenaufnehmers ermöglichenden Durchgangsbohrung und einer außenumfangsseitigen Ringaussparung, die zusammen mit einer Innenumfangsfläche der Gehäusebohrung eine ringförmige Luftkammer begrenzt. Wenn eine Druckamplitude durch die Durchgangsbohrung hindurchläuft, wird das spulenförmige Element gegen die Federwirkung des gummielastischen Materials verformt, wobei das Luftvolumen in der ringförmigen Luftkammer komprimiert wird, so daß das spulenförmige Element - wie der Begriff “Volumenaufnehmer” schon impliziert - im Bereich der Durchgangsbohrung eine definierte Aufweitung erfährt, die zu einer gewissen “Entlastung” der Druckamplitude führt."
"Vorzugsweise handelt es sich bei dem Volumenaufnehmer um ein gummielastisches, spulenförmiges Element, mit einer eine Durchströmung des Volumenaufnehmers ermöglichenden Durchgangsbohrung und einer außenumfangsseitigen Ringaussparung, die zusammen mit einer Innenumfangsfläche der Gehäusebohrung eine ringförmige Luftkammer begrenzt. Wenn eine Druckamplitude durch die Durchgangsbohrung hindurchläuft, wird das spulenförmige Element gegen die Federwirkung des gummielastischen Materials verformt, wobei das Luftvolumen in der ringförmigen Luftkammer komprimiert wird, so daß das spulenförmige Element - wie der Begriff “Volumenaufnehmer” schon impliziert - im Bereich der Durchgangsbohrung eine definierte Aufweitung erfährt, die zu einer gewissen “Entlastung” der Druckamplitude führt."
Proposed translations
40 mins
Selected
damper
This seems to be the term uses in English
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "In the end I went with "flow transducer", but thanks for your help anyway!"
Something went wrong...