Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
ficamos nessa situação
English translation:
end up in that situation; get into that situation
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
Jan 8, 2007 23:55
17 yrs ago
Portuguese term
ficamos nessa situação
Portuguese to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Brasil
O conteúdo segue:
Mas então, como é que nós fiacamos nessa situação toda? É ...
Pensei em duas possibilidades - ou pode ser que tem outra que é melhor que as duas possibilidades.
São: 1) But then, how is it that we ended up in that situation?
2) But then, how is it that we leave things now?
Mas então, como é que nós fiacamos nessa situação toda? É ...
Pensei em duas possibilidades - ou pode ser que tem outra que é melhor que as duas possibilidades.
São: 1) But then, how is it that we ended up in that situation?
2) But then, how is it that we leave things now?
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
end up in that situation
Or more colloquially, "get into that situation."
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-01-09 00:00:32 GMT)
--------------------------------------------------
But then how did we end up in that situation?
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-01-09 00:00:32 GMT)
--------------------------------------------------
But then how did we end up in that situation?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado.
Mike :)"
7 hrs
where do we stand now??..
como é que nós fiacamos nessa situação toda? =>
where do we stand now??
What did we decide..what is our resulting situation
if it was past tense it would be:
como foi que nós fiacamos nessa situação toda?
how did we end up in that situation
where do we stand now??
What did we decide..what is our resulting situation
if it was past tense it would be:
como foi que nós fiacamos nessa situação toda?
how did we end up in that situation
15 hrs
How did we get into this situation? / How did we get into all this?
Other options could be:
How did we get into this whole situation?
How did we end up in this situation?
How did things end up like this for us?
How did we get into this whole situation?
How did we end up in this situation?
How did things end up like this for us?
19 hrs
end up in this mess
keeping with the spirit of the language of the rest of the text.
2 days 15 hrs
How do we stand in this situation?
A idéia aqui é esta.
Something went wrong...