Glossary entry

German term or phrase:

KUG-Kuerzg Monbezug

Spanish translation:

reducción subsidio de desempleo parcial, remunceración mensual

Added to glossary by rmoyano81
Jul 27, 2009 19:55
14 yrs ago
13 viewers *
German term

KUG-Kuerzg Monbezug

German to Spanish Bus/Financial Finance (general) Certificado salarial
Creo que se trata de las siglas y su explicación, aunque tengo la impresión de que figura abreviado.

Por favor, ¿alguien tiene idea de a qué se refiere? Además KUG se repite mucho durante todo el documento.

GRACIAS

Discussion

Christine Bollmann Jul 27, 2009:
sería oportuno saber a qué se refiere o de qué se trata el texto a traducir...yo diría reducción de la remuneración mensual -
KUG- KÜrzung Monatsbezug.

Proposed translations

+1
11 hrs
Selected

reducción subsidio de desempleo parcial, remunceración mensual

KUG es la abreviatura de Kurzarbeitergeld que según Bruselas es el subsidio de desempleo parcial.
Lo que no se es si hay una abreviatura en España que puedes usar.

Becher lo llama subsidio por trabajo a jornada reducida.
O subsidio por reducción de jornada
Note from asker:
Gracias por tu tiempo. Me gusta mucho tu propuesta.
Peer comment(s):

agree Daniel Gebauer
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "He utilizado esta expresión por ser la más extensa."
+1
1 hr

Reducción Remuneración Mensual

RRM?
Peer comment(s):

agree materol
3 mins
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

Abkürzung: kug =Kunsturhebergesetz (KUG)
- KUG

Kurzarbeitergeld (KuG)

Kurzarbeitsgeld (KuG)
Peer comments on this reference comment:

agree materol : Me inclino por Kurzarbeitergeld
33 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search