Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ihrer Klage der Erfolg zu versagen war
Spanish translation:
Su demanda no tenía perspectiva de éxito
Added to glossary by
Izaskun Uria
Oct 20, 2009 10:37
14 yrs ago
1 viewer *
German term
ihrer Klage der Erfolg zu versagen war
German to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Schiedsgericht
Die Beklagte hat die Schiedsgerichtskosten in Höhe von xxx (streitwert: xxx) zuzüglich der Reisekosten des Schiedsrichters XX in Höhe von xxx, insgesamt xxx zu tragen, weil ihrer Klage der Erfolg zu versagen war.
...
Da der Wert, mit welchem die Klägerin durch diesen Schiedsspruch beschwert ist, XXXX übersteigt, ist die Berufung an das Oberschiedsgericht zulässig.
La verdad es que creo que se me escapa algo, por que de todo el laudo deduzco que han desestimado la demanda de la parte demandante, pero entonces no sé qué significa lo de "ihrer Klage der Erfolg zu versagen war" ¿que se ha rechazado su demanda? ¿y tiene que pagar las costas? pero si han condenado a la demandante, ¿acaso no debe pagar ésta las costas?
...
Da der Wert, mit welchem die Klägerin durch diesen Schiedsspruch beschwert ist, XXXX übersteigt, ist die Berufung an das Oberschiedsgericht zulässig.
La verdad es que creo que se me escapa algo, por que de todo el laudo deduzco que han desestimado la demanda de la parte demandante, pero entonces no sé qué significa lo de "ihrer Klage der Erfolg zu versagen war" ¿que se ha rechazado su demanda? ¿y tiene que pagar las costas? pero si han condenado a la demandante, ¿acaso no debe pagar ésta las costas?
Proposed translations
(Spanish)
1 | Su demanda no tenía perspectiva de éxito | Christine Bollmann |
Proposed translations
11 hrs
Selected
Su demanda no tenía perspectiva de éxito
Lo entiendo así: ya que, desde el principio, la demanda carecía de perspectiva de éxito...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "En principio, la cuestión era que había una errata en el texto. Y si bien la traducción es correcta, en español sería más correcto decir "desestimar la demanda""
Discussion
Muchas gracias a los dos.