Sep 24, 2011 02:10
12 yrs ago
English term
seat-of-the-pants
English to Vietnamese
Bus/Financial
Management
While strategy development is an excellent academic business exercise, it is a sore point, the large corporation and the small businesses manage on a seat-of-the-pants basis.
Proposed translations
(Vietnamese)
4 +2 | dựa trên cảm tính | Hoang Dan |
5 +1 | theo trực giác/dựa trên trực giác | Nguyen Ngoc Son |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
dựa trên cảm tính
manage on a seat-of-the-pants basis = quản lý dựa trên cảm tính
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 hrs
theo trực giác/dựa trên trực giác
Sử dụng hoặc dựa trên trựa giác và kinh nghiệm hơn là các công cụ, công nghệ hay một kế hoạch định trước.
Something went wrong...