Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
operations and perfect execution
Spanish translation:
Elaboración y perfecta ejecución
Added to glossary by
CARMEN MAESTRO
Nov 9, 2011 02:52
12 yrs ago
3 viewers *
English term
operations and perfect execution
English to Spanish
Other
Education / Pedagogy
Mil gracias
Based off classical French techniques, the course will help students hone basic skills and advance to more elaborate processes like menu planning, management, operations and perfect execution
El curso está basado en las técnicas clásicas francesas, y está concebido para ayudar a perfeccionar las habilidades básicas para continuar con procesos más elaborados, como la planificación de menús, administración.....
Based off classical French techniques, the course will help students hone basic skills and advance to more elaborate processes like menu planning, management, operations and perfect execution
El curso está basado en las técnicas clásicas francesas, y está concebido para ayudar a perfeccionar las habilidades básicas para continuar con procesos más elaborados, como la planificación de menús, administración.....
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Nov 12, 2011 19:57: CARMEN MAESTRO Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
Elaboración y perfecta ejecución
He considerado que se trata de un curso de cocina. Me equivoco?
Como antes habías utilizado "procesos elaborados" propongo "procesos sofisticados" para evitar la repetición
Como antes habías utilizado "procesos elaborados" propongo "procesos sofisticados" para evitar la repetición
4 KudoZ points awarded for this answer.
35 mins
funcionamiento y perfecta ejecución
.
+2
4 hrs
realización y ejecución perfecta
Propuesta para el final de tu frase:
...más elaborados, como la planificación, gestión, realización y ejecución perfecta de la carta/del menú
Deduzco que tu texto debe tratar de un curso de alta cocina, ¿no?
Creo que todos esos sustantivos se refieren a la carta/menú, por lo que esa palabra debería ir al final. Ojo a la traducción de "menu" en función del mercado de destino de tu traducción. En algunos países se usa más "carta" y se reserva menú para "menú del día".
...más elaborados, como la planificación, gestión, realización y ejecución perfecta de la carta/del menú
Deduzco que tu texto debe tratar de un curso de alta cocina, ¿no?
Creo que todos esos sustantivos se refieren a la carta/menú, por lo que esa palabra debería ir al final. Ojo a la traducción de "menu" en función del mercado de destino de tu traducción. En algunos países se usa más "carta" y se reserva menú para "menú del día".
Peer comment(s):
agree |
Mónica Hanlan
: Me gusta esta idea
10 hrs
|
Muchas gracias y un saludo cordial.
|
|
agree |
jlsoler
1 day 18 hrs
|
Muchas gracias y un saludo cordial.
|
10 hrs
desempeño y perfecta ejecución
Aqui está mi opción
Something went wrong...