Nov 29, 2011 09:32
12 yrs ago
English term
Store Room Manager
English to German
Bus/Financial
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Heiratsurkunde
dies ist der Beruf des Bräutigams. Ist das nun ein Lagerverwalter oder Lagerleiter? Oder ist es noch umfassender? Vielen Dank für Eure Antworten und Gruß
Proposed translations
(German)
4 +3 | Lagerleiter/Lagerverwalter | Mailand |
5 | Lagerverwalter | Christine Bollmann |
Proposed translations
+3
40 mins
Selected
Lagerleiter/Lagerverwalter
Lagerleiter/Lagerverwalter gleichwertig: In manchen Betrieben werden sie Lagerverwalter oder Lagerverwalterin genannt , in anderen Lagerleiter und Lagerleiterin. - aus dem Internet, Link funktioniert leider z.Z. nicht: www.berufe.gehaltsvergleich.com)
Eigentlich käme ich umgekehrt eher auf "Warehouse Manager" Store Room lässt eher an kleinere Räumlichkeiten denken (aber es gibt ja auch den "Lagerraum").
Die Job description: "Storeroom Manager General description:He manages stocks and the flow of goods. He is in charge of supply-costs control and of implementing procedures according to instructions" entspricht jedenfalls der eines Lagerleiters/-verwalters.
Eigentlich käme ich umgekehrt eher auf "Warehouse Manager" Store Room lässt eher an kleinere Räumlichkeiten denken (aber es gibt ja auch den "Lagerraum").
Die Job description: "Storeroom Manager General description:He manages stocks and the flow of goods. He is in charge of supply-costs control and of implementing procedures according to instructions" entspricht jedenfalls der eines Lagerleiters/-verwalters.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Herzlichen Dank und Gruß"
42 mins
Lagerverwalter
http://www.gehalt.de/einkommen/lagerleiter-lagerverwalter/81...
Im Grunde beschreiben beide Begriffe dieselbe Tätigkeit, sollte allerdings die Betonung darauf liegen, dass es sich hier um eine Führungsposition handelt, kann man ja beschreibend Lagerverwalter mit Führungsaufgaben hinzufügen, da ja to manage = führen / verwalten heisst.
Im Grunde beschreiben beide Begriffe dieselbe Tätigkeit, sollte allerdings die Betonung darauf liegen, dass es sich hier um eine Führungsposition handelt, kann man ja beschreibend Lagerverwalter mit Führungsaufgaben hinzufügen, da ja to manage = führen / verwalten heisst.
Example sentence:
Lagerverwalter mit Führungsaufgaben
Something went wrong...