Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
relief or remedy
French translation:
réparation ou dédommagement
Added to glossary by
Yolanda Broad
Jul 29, 2003 11:33
20 yrs ago
2 viewers *
English term
relief or remedy
English to French
Law/Patents
all these fees will be paid in addition to any other relief or remedy to which such party may be entitled.
Proposed translations
(French)
5 | réparation ou dédommagement | Candide |
3 +4 | réparation ou un redressement (recours) | GILLES MEUNIER |
Proposed translations
13 mins
Selected
réparation ou dédommagement
Les deux termes ont le même sens, de sorte que réparation suffit.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci bien"
+4
4 mins
réparation ou un redressement (recours)
un libelle diffamatoire du seul fait qu'il publie une matière diffamatoire de bonne
foi dans le dessein de chercher une réparation ou un redressement pour un ...
www.canlii.org/ca/loi/c-46/art315.html - 6k
foi dans le dessein de chercher une réparation ou un redressement pour un ...
www.canlii.org/ca/loi/c-46/art315.html - 6k
Peer comment(s):
agree |
Karl Supierz
7 mins
|
agree |
writeaway
19 mins
|
agree |
NatalieD
1 hr
|
agree |
Nikki Scott-Despaigne
: Prefer "recours" for the second one.
2 hrs
|
Something went wrong...