Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Freundlich
English translation:
friendly + pleasant
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-02-05 19:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
German term
Freundlich
Er schaut mich sehr freundlich an.
Am Wochenende soll das Wetter freundlicher werden
What would be their english equivalent?
Would work the collocation friendly weather?
Can you provide the translation of both please
Thank you so much :)
3 +4 | friendly + pleasant | Michael Martin, MA |
5 +1 | friendly / (become) better | H. C. Centner |
4 | Kindly or friendlily (it's an adverb)/the weather should improve | Ramey Rieger (X) |
4 | clement | Kirsten Bodart |
Feb 2, 2014 18:47: writeaway changed "Field (specific)" from "Linguistics" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Feb 2, 2014 20:03: Lancashireman changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Feb 3, 2014 01:02: Kai Döring changed "Term asked" from "Freundlich: friendly/kind + weather" to "Freundlich"
Non-PRO (3): Ramey Rieger (X), Helen Shiner, Lancashireman
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
friendly + pleasant
Er schaut mich sehr freundlich an. = He gives me a friendly smile
2.
Am Wochenende soll das Wetter freundlicher werden =
The (weather) forcast for the weekend is more pleasant/The weekend forecast is more pleasant
friendly / (become) better
but on the weekend the weather should be getting better.
as it is very much beginner level, this seems quite arrogant, the same as asking if it was homework in my other question. I am not native speaker of any of the languages, it is understandable. |
agree |
writeaway
: this is something any bilingual (Ger-En) person would know without looking it up. However there are other ways of saying it so 100% confidence is a tad OTT
7 mins
|
thanks "writeaway" - of course there are many ways of saying it. Freundlich has many translations. I agree, the question is a bit strange - as it is very much beginner level . Still I am sure that my translation is one of the correct ways of translating.
|
Kindly or friendlily (it's an adverb)/the weather should improve
The weather is nice/pleasant today.
Something went wrong...