Sep 7, 2014 08:59
9 yrs ago
English term

There's good looks and therés good cooks

English to French Other Idioms / Maxims / Sayings Good looks, good cooks
Bonjour
Auriez vous des idées pour rendre cette phrase qui a quasiment valeur de proverbe (du moins dans la bouche de celui qui parle)
Le contexte : un homme et une femme viennent de se rencontrer. La femme est sous le charme de l'homme (très beau brun) et elle lui parle de sa famille (ils en sont à ce stade de leur "relation", je précise qu'il ne s'est strictement rien passé entre eux) en décrivant ses deux sœurs, deux filles magnifiques et sa maman, extrêmement élégante. Puis elle ponctue la description en disant :
"And then, there's me. But you Know, there's more to Life than good looks, right ?"
Il se trouve qu'elle est gentille, charmante, mais aussi très grosse... Et elle est aussi très bonne cuisinière.
Alors, pour essayer d'être gentil , l'homme répond en disant : "well there's good looks and there's good cooks"
Merci pour vos idées !

Discussion

soperilleux (asker) Sep 7, 2014:
Je traduirais sûrement par : il n'y a pas que la beauté qui compte ou il n'y a pas que la beauté dans la vie
Françoise Vogel Sep 7, 2014:
Comment la phrase précédente (there's more to life than good looks) est-elle traduite ? Puisque c'est sur celle-là qu'il faut rebondir.

Proposed translations

+5
9 mins
Selected

il y a la belle chair et il y a la bonne chère

Suggestion
Peer comment(s):

agree Susana E. Cano Méndez
12 mins
Merci
neutral Isabelle Cluzel : jolie formule en soi mais ce sont des façons un peu cavalières...
34 mins
agree Mathilde Renou : bien trouvé
44 mins
Merci
agree Elena Radkova
51 mins
Merci
agree GILLES MEUNIER
1 hr
Merci
neutral FX Fraipont (X) : j'imagine mal un bellâtre disant "belle chair" à une dame très ronde ...
1 hr
neutral Bernard Moret : le jeu de mots est exellent mais pas très flatteur...pour une soeur qui est gentille et charmante.
1 hr
neutral Annie Rigler : très bonne formule et entièrement d'accord pour "bonne chère", mais "belle chair" n'est guère politiquement correct!
1 hr
agree Jean-Claude Gouin
13 hrs
Merci
neutral Jocelyne Cuenin : À la place de "belle chair", cela pourrait peut-être marcher avec "bien en chair"- "bonne chère"
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
59 mins

Charmante et de surcroît, excellente cuisinière

une suggestion... pour éviter "Mieux vaut faire envie que pitié"
Note from asker:
Non, ça ne transmet pas du tout ce qu'il veut dire
Peer comment(s):

disagree Tony M : The source text opposes the two: 'someone can be good-looking OR a good cook, but you rarely find both in the same person'
6 hrs
Something went wrong...
9 mins

certains sont doués pour l'esthétisme, d'autres pour la cuisine

une idée

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-09-07 13:01:35 GMT)
--------------------------------------------------

C'est vrai. C'était une tentative...
Note from asker:
Merci pour votre réponse mais être doué pour l'esthétisme ne veut pas dire être belle
Something went wrong...
6 hrs

il existe des plastiques plus agréables que d'autres mais le plastique ne se mange pas !

pour moins l'accabler - mais est-ce qu'on enchaîne sur l'aspect cuisine ?
Something went wrong...
+1
8 hrs

la beauté ne se mange pas en salade

Peer comment(s):

agree Jocelyne Cuenin : si la phrase d'avant est traduite par "il n'y a pas que la beauté qui compte".
14 hrs
Something went wrong...
22 hrs

Vous êtes une cuisinière excellente, belle ou pas, peu importe

-
Something went wrong...
22 hrs

Qu'importe la beauté, pourvu que l'on ait la (bonne) chère

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search