May 3, 2015 17:40
9 yrs ago
French term

excéder 4 ans renouvelables

French to German Law/Patents Human Resources
Kontext: Abstimmungspolitik eines Vermögensverwalters bei Hauptversammlungen von Unternehmen, in deren Aktien die Vermögensverwaltungsgesellschaft investiert


RESUME DES PRINCIPAUX CAS DE VOTE NEGATIF CONCERNANT UNE RESOLUTION PROPOSEE A UNE ASSEMBLEE
[...]
- Si un mandataire social dirigeant cumule plus de 2 mandats à l’extérieur de son groupe
- Si un administrateur sans fonction exécutive cumule plus de 5 mandats
- Si la durée du mandat des membres du conseil d’administration ou de surveillance ***excède 4 ans renouvelables***.
- Si le nombre de femmes est en deçà des règlementations nationales
- Dans le cas d’une société multinationale, si la diversité géographique est absente.


Wie würdet ihr das formulieren?

Discussion

laurgi May 4, 2015:
Renouvelable Falls nicht "n fois" dazu steht, heißt das implizit: + noch ein Mal 4 Jahre, im Prinzip aber auf keinen Fall länger.
So wird es z. B. bei Arzneirezepten gehandhabt.
Andernfalls steht "renouvelable (une fois)/deux fois/trois fois..."
Olaf Reibedanz (asker) May 3, 2015:
Wie wäre es damit: Wenn die Amtszeit der Mitglieder des Verwaltungs- bzw. Aufsichtsrats vier Jahre überschreitet (gleichgültig ob mit oder ohne Wiederwahl)

Proposed translations

13 hrs
Selected

mehr als 4 Jahre mit Möglichkeit zur Verlängerung beträgt

Wenn die Amtszeit der Aufsichtsratsmitglieder mehr als vier Jahre mit Möglichkeit zur Verlängerung beträgt...

So würde ich das spontan verstehen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke euch beiden! Ich hab es letztlich so gelöst: Wenn die reguläre Amtszeit der Mitglieder des Verwaltungs- bzw. Aufsichtsrats vier Jahre überschreitet."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search