Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
by-passing
Spanish translation:
pasar por alto (ignorar)
Added to glossary by
Javier Ruiz
Jan 21, 2016 19:50
8 yrs ago
5 viewers *
English term
by-passing
English to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Bloqueo y etiquetado de maquinaria
Contact with a hazard while performing tasks that require the removal, by-passing, or deactivation of safe guarding devices.
Proposed translations
(Spanish)
3 +2 | pasar por alto (ignorar) | JohnMcDove |
5 | bypasear | cranesfreak |
4 +1 | esquivar | Kirsten Larsen (X) |
4 +1 | omitir / sacar de servicio | Robert Carter |
4 | desviar | Juan Arturo Blackmore Zerón |
4 | hacer un baipás | Daniel Canteros |
Proposed translations
+2
42 mins
Selected
pasar por alto (ignorar)
Lo redactaría como verbos...
... tareas que requieren quitar, pasar por alto o desactivar los mecanismos de seguridad...
... tareas que requieren quitar, pasar por alto o desactivar los mecanismos de seguridad...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias!"
1 hr
desviar
Mi propuesta.
2 hrs
hacer un baipás
...that require the removal, by-passing, or deactivation...
...que requieran remover, hacer un baipás o desactivar...
...que requieran remover, hacer un baipás o desactivar...
2 hrs
bypasear
una opcion
by-passing, or deactivation of safe guarding devices.=
=bypasear o desactivar los dispositivos de protercción.
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/energy_power_ge...
HTH
Saludos :)
by-passing, or deactivation of safe guarding devices.=
=bypasear o desactivar los dispositivos de protercción.
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/energy_power_ge...
HTH
Saludos :)
+1
3 hrs
esquivar
"By contrast, using the same table saw, it may be necessary for the employee to remove a piece of wood which has become jammed against the blade of the saw. In doing so, the employee might need to **bypass** or remove the guard on the saw and reach into the point of operation."
https://www.osha.gov/pls/oshaweb/owadisp.show_document?p_tab...
"What Are Guards?
Guards are physical barriers that enclose dangerous machine parts and prevent worker contact with them. Guards must be secure and strong. Workers should not be able to **bypass**, remove, or tamper with guards. To prevent tampering, guards typically require a tool to unfasten and remove them."
https://www.osha.gov/Publications/OSHA3170/osha3170.html
"Muchas máquinas poseen zonas de peligro en las cuales puede ser atrapado por partes móviles. No **esquive** o remueva las protecciones que pueden protegerle en zonas de peligro."
https://www.bookstore.ksre.ksu.edu/pubs/MF2758S.pdf
https://www.osha.gov/pls/oshaweb/owadisp.show_document?p_tab...
"What Are Guards?
Guards are physical barriers that enclose dangerous machine parts and prevent worker contact with them. Guards must be secure and strong. Workers should not be able to **bypass**, remove, or tamper with guards. To prevent tampering, guards typically require a tool to unfasten and remove them."
https://www.osha.gov/Publications/OSHA3170/osha3170.html
"Muchas máquinas poseen zonas de peligro en las cuales puede ser atrapado por partes móviles. No **esquive** o remueva las protecciones que pueden protegerle en zonas de peligro."
https://www.bookstore.ksre.ksu.edu/pubs/MF2758S.pdf
+1
9 hrs
omitir / sacar de servicio
En este contexto, by-passing significa, como bien dicen John y Kirsten arriba, omitir los mecanismos de seguridad.
...labores que requieran desmontar, omitir o desactivar los mecanismos...
...labores que requieran desmontar, sacar de servicio o desactivar los mecanismos...
...labores que requieran desmontar, omitir o desactivar los mecanismos...
...labores que requieran desmontar, sacar de servicio o desactivar los mecanismos...
Something went wrong...