Jun 6, 2017 16:21
6 yrs ago
26 viewers *
Spanish term

Curso sello

Spanish to English Other Education / Pedagogy Univesity transcript
Context: I am translating a Mexican university transcript (Master's course).

Under "Nombre del Curso" it says:

Enero - Marzo 2010
Curso Sello (Politica empresarial, etc.)

Lower down, it says:

Julio - Agosto 2010
Optativo I, and so on.

Could "Curso Sello" be something like "Core Course" (or a better way of saying that, if anyone can suggest one?).

Thanks in advance.
Proposed translations (English)
3 +1 Core course

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

Core course

I think you are right.

Los "Cursos Sello" del Itesm son materias que llevan todas las carreras (por eso lo de ""sello"). Materias como Ecología y Desarrollo Sostenible, Liderazgo, Redacción son consideradas como curso sello (las llevan todas las carreras)
Algunos cursos sellos son obligatorios y otros opcionales porque los puedes intercambiar por alguna otra materia que te interese más.
://mx.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070607101049AAwvOo8
Peer comment(s):

agree Marcelo González : "Los cursos sello nacen en la década de los noventa como un currículo básico que todo programa académico tiene que incluír como punto de partida." - Sounds like 'core courses' to me.
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Jane. "

Reference comments

37 mins
Reference:

Curso sello optativo

Mejor respuesta: Los "Cursos Sello" del Itesm son materias que llevan todas las carreras (por eso lo de ""sello"). Materias como Ecología y Desarrollo Sostenible, Liderazgo, Redacción son consideradas como curso sello (las llevan todas las carreras)
Algunos cursos sellos son obligatorios y otros opcionales porque los puedes intercambiar por alguna otra materia que te interese más.
Fuente(s):
Fui estudiante del Itesm...

https://mx.answers.yahoo.com/question/index?qid=200706071010...

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2017-06-06 17:04:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/certificates_di...
Peer comments on this reference comment:

agree Jane Martin : We both found the same reference
1 min
Thank you, Jane :-) I'm sorry for not agreeing with your answer but I really don't know if 'core course' is the best translation. I don't work in this field.
agree acetran
1 day 11 hrs
Thank you, acetran :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search