Sep 14, 2017 21:18
6 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

CERT. CADUCIDAD

Spanish to English Medical Medical (general) Ethics Committee letter
This appears in a table at the bottom of an ethics committee letter of approval, along with CERT. EXPEDIDO, ID. FIRMA, signed by [Principal Investigator's name],and a bar code. I assume it's some thing to do with certificate of expiry (of the ethic's committee's decision), but I don't know how to express it. I'll submit the other terms as separate questions.
Proposed translations (English)
3 +3 (certificate) expiry date
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Neil Ashby

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
20 mins
Selected

(certificate) expiry date

Resumen de firmas. Puede consultar el documento en
FIRMADO POR
TIEMPO SELLADO
CERT. EXPEDIDO
CERT. CADUCIDA

http://www.mecd.gob.es/servicios-al-ciudadano-mecd/dms/mecd/...

If your document is like the one in my reference, this might work.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2017-09-14 21:44:35 GMT)
--------------------------------------------------

If there's a date or room for a date, then it probably refers to the length of time the certificate is valid.

Another way of writing it would be '(Certificate) valid until'.
Peer comment(s):

agree Muriel Vasconcellos : Yes. I said the same thing for 'CERT. EXPEDIDO' (certificate issue date).
2 hrs
Thank you, Muriel :-)
agree Marie Wilson
10 hrs
Thank you, Marie :-)
agree Neil Ashby
11 hrs
Thank you, Neil :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Helena and all who agreed. I went with this."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search