Feb 5, 2018 20:58
6 yrs ago
10 viewers *
English term

Cold and warm referrals

English to Italian Bus/Financial Finance (general)
Come da seguente descrizione:

"A 'cold referral' [involves] providing information about another agency or service so that the client can contact them [while a] 'warm referral' involves contacting another service on the client's behalf [...]"

Proposed translations

13 hrs
Selected

semplice segnalazione/presentazione

Sono d'accordo con le altre risposte e penso che si possa distinguere tra "(semplice) segnalazione", in cui vengono riferiti i dati di contatto e nient'altro (impersonale) e "presentazione", in cui interviene il cliente ("contacting another service on the client's behalf", più personale).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

Cold e warm referrals

Forse sarebbe il caso di lasciare la versione inglese, come in warm/cold calling o lead...
Something went wrong...
11 hrs

dritta (indicazione) / mediazione

solo un suggerimento basato sulla spiegazione, se esistono termini tecnici specifici, io non li ho trovati
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search