Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Qu'il sera, dès lors, fait droit à ses demandes.
Spanish translation:
Que, por lo tanto/por todo lo expuesto, procede estimar la demanda.
Added to glossary by
Natalia Makeeva
Nov 27, 2018 18:19
5 yrs ago
4 viewers *
French term
Qu\'il sera, dès lors, fait droit à ses demandes.
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
El contexto es el siguiente:
Attendu qu'il résulte des explications données et des pièces déposées que les prétentions de la demanderesse sont fondées et non contraires aux intérêts prioritaires de l'enfant commun en ce compris en ce qu'elle postule que l'autorité parentale exclusive lui soit reconnue dès lors que le défendeur est retourné au Maroc et semble se désintéressé complètement de l'avenir de son enfant;
Luego viene la frase en cuestión:
Qu'il sera, dès lors, fait droit à ses demandes.
Gracias de antemano.
Attendu qu'il résulte des explications données et des pièces déposées que les prétentions de la demanderesse sont fondées et non contraires aux intérêts prioritaires de l'enfant commun en ce compris en ce qu'elle postule que l'autorité parentale exclusive lui soit reconnue dès lors que le défendeur est retourné au Maroc et semble se désintéressé complètement de l'avenir de son enfant;
Luego viene la frase en cuestión:
Qu'il sera, dès lors, fait droit à ses demandes.
Gracias de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | Que, por lo tanto, procede estimar la demanda | Natalia Makeeva |
4 +2 | Procede estimar la presente demanda | Elisabet Collado |
4 +1 | aceptar la demanda del actor | Maria Iglesia Ramos |
Change log
Nov 29, 2018 09:05: Natalia Makeeva Created KOG entry
Proposed translations
+3
49 mins
Selected
Que, por lo tanto, procede estimar la demanda
.
Peer comment(s):
agree |
maría josé mantero obiols
17 hrs
|
¡Muchas gracias!
|
|
agree |
MCPTraduccion
: Coincido
21 hrs
|
¡Muchas gracias!
|
|
agree |
José Antonio Ibáñez
1 day 15 mins
|
¡Muchas gracias!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Natalia."
+1
3 mins
French term (edited):
Qu\\\'il sera, dès lors, fait droit à ses demandes.
aceptar la demanda del actor
accueillir favorablement la demande d'un plaideur.
+2
16 hrs
Procede estimar la presente demanda
El contexto iría encaminado en..."Por todo lo expuesto, pido al Juzgado que se estime la demanda"
Discussion