This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 7, 2019 07:28
5 yrs ago
2 viewers *
Vietnamese term

tôm thịt

Vietnamese to English Bus/Financial Agriculture Ao nuôi tôm thịt
Context: Ao nuôi tôm thịt phải tẩy dọn sạch sẽ, sát trùng kỹ; bón phân gây màu nước. Khi độ pH giao động từ 7 – 8,5 mới được thả tôm giống. Chọn ngày có nhiệt độ nước trên 22 độ C; độ mặn giống như độ mặn ao ương trung gian; nước sâu trên 80 cm mới thả tôm giống.
Proposed translations (English)
5 peeled and deveined shrimp
Change log

May 7, 2019 07:48: Hien Luu changed "Field (write-in)" from " " to " Ao nuôi tôm thịt"

Discussion

Hien Luu (asker) May 7, 2019:
The phrase should have been: "Ao nuôi tôm thịt" which is different from "Ao nuôi tôm giống" (shrimp seeds pond)

Proposed translations

17 mins

peeled and deveined shrimp

My suggestion

PD (hoặc PND): peeled and deveined shrimp: tôm lột vỏ, lấy chỉ. Tôm này thường được gọi là tôm thịt, tuy chữ tôm thịt lại hàm ý luôn hai nhóm PD và PUD mà trong tiếng Anh người ta đã làm rạch ròi ý nghĩa của từng nhóm hàng.

http://www.seaminhhai.com/?q=vi/node/13
Note from asker:
Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search