Glossary entry

English term or phrase:

partner

Portuguese translation:

Parceiro / associado

Added to glossary by Paula Graf
Jan 14, 2020 22:56
4 yrs ago
18 viewers *
English term

Partner

English to Portuguese Other Tourism & Travel
RECEIPT
Sender
Recipient
Payment Details
Submitted
Reference No.
Delivery
Bank
Bank Account
Partner
Delivery Speed

Gratidão a todos!
Change log

Mar 23, 2020 09:00: Paula Graf Created KOG entry

Discussion

expressisverbis Jan 14, 2020:
Eu diria "sócio" de um clube de viagens.
https://www.interpass.pt/interpass-clube/clube/

Proposed translations

+5
5 mins
Selected

Parceiro

Parece ser um formulário, se assim for pode ser parceiro ou associado (sócio)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-01-14 23:03:28 GMT)
--------------------------------------------------

No entanto, parece demasiado óbvio. Talvez o contexto indique algo diferente.
Peer comment(s):

agree Geocinara Avila : Concordo com a tradução "associado" por parecer um formulário como observado. Parceiro poderia, talvez, levar a outro significado
52 mins
agree Liane Lazoski
1 hr
agree Hugo Otávio Cruz Reis : Sócio/Associado
1 hr
agree Mario Freitas :
3 hrs
agree Maria Teresa Borges de Almeida
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs

correntista / titular da conta

Prezado Nelson, o contexto nos remete à uma operação bancária.
Neste caso, o "partner" é o correntista ou titular da conta bancária ou, o que não é muito usual no Brasil, associado. Ele normalmente vem depois no número da conta como no contexto.
Espero poder ter ajudado.
Note from asker:
Marcos, muito obrigado! Perfeita a tradução!
Oi, Marcos. Infelizmente o contexto do texto sugeria uma "parceria" e não um correntista ou titular da conta. Mesmo assim, muito obrigado por sua contribuição!
Peer comment(s):

agree Tereza Rae : Faz sentido! Gosto de 'titular da conta'.
39 mins
Something went wrong...
9 hrs

entidade parceira

Mais uma sugestão.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search