Sep 23, 2020 15:19
3 yrs ago
14 viewers *
Persian (Farsi) term

تظاهر به عمل حرام

Persian (Farsi) to English Law/Patents Law (general)
هرگونه «تظاهر به عمل حرام» در علن، انظار و اماکن عمومی و معابر را جرم انگاری کرده و به فاعلیت آنها پاسخ دولتی در قالب حبس و شلاق اتخاذ کرده است.

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

"Demonstration of Haram act (forbidden by Allah)"

Since Haram is an important term in Islamic jurisprudence (Figh), we need to transliterate it and add its meaning in the brackets.
Peer comment(s):

agree Sanaz Khanjani
2 hrs
Thank you!
agree Sina Salehi
15 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

Act of haram actions

Something went wrong...
+3
19 mins

demonstration of unlawful conduct

.
Peer comment(s):

agree Marzieh Izadi
4 mins
Thank you!
agree Ali Sharifi
1 hr
Thank you!
agree Sanaz Khanjani
4 hrs
Thank you!
Something went wrong...
+2
1 hr

Exposition of a prohibited act

تظاهر به عمل حرام
Peer comment(s):

agree Ali Sharifi
7 mins
agree Sina Salehi
19 hrs
Something went wrong...
13 days

public display of corruption

آز آنجایی که هر نوع عمل حرام (حداقل از دیدگاه فرد معتقد) نوعی فساد در اخلاق مخسوب میشود، دقیق تر این است که مفهوم را ترجمه کنیم؛ معادل unlawful بیشتر خلاف قانون را به ذهن متبادر میکند و جنبه اخلاقی یک مسئله حرام را نادیده میگیرد.
به علاوه، تظاهر در اینجا عملی است که در مقابل افراد دیگر ( به عبارتی در یک جمع) صورت میگیرد.
با توجه به این توضیحات، معادل پیشنهادی بنده به مفهوم مدنظر متن فارسی نزدیک تر است
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search