Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
berechtigten rechteinhaber
Italienisch translation:
legittimo titolare di un diritto (di diritti)
Added to glossary by
Befanetta81
Nov 24, 2020 13:32
3 yrs ago
14 viewers *
Deutsch term
berechtigten Rechteinhaber
Deutsch > Italienisch
Rechts- und Patentwesen
Recht (allgemein)
Bitte teilen Sie uns mit, von welchem **berechtigter Rechteinhaber** Ihr Kunde das Foto und das Verwendungsrecht übertragen bekommen hat.
Proposed translations
(Italienisch)
4 | legittimo titolare di un diritto (di diritti) | Cora Annoni |
4 -1 | legittimo detentore dei diritti | Isabella Nanni |
References
Approfondimento | Dunia Cusin |
Change log
Nov 26, 2020 13:13: Befanetta81 Created KOG entry
Proposed translations
12 Min.
Selected
legittimo titolare di un diritto (di diritti)
la concordanza non è corretta, forse un errore di battitura.
da voc economia e diritto Strambaci Mariani
da voc economia e diritto Strambaci Mariani
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
13 Min.
legittimo detentore dei diritti
in inglese è il copyright holder
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2020-11-25 17:54:22 GMT)
--------------------------------------------------
Alcune referenze per "detentore dei diritti / copyright"
https://bebeez.it/2018/07/06/in-che-misura-i-detentori-del-c...
https://ccdigitallaw.ch/index.php/italian/copyright/3
https://www.lecinedico.com/avente-diritto-detentore-dei.html...
https://www.brocardi.it/dizionario/1474.html
https://www.youtube.com/watch?v=c7y09KTFqek
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2020-11-25 17:54:22 GMT)
--------------------------------------------------
Alcune referenze per "detentore dei diritti / copyright"
https://bebeez.it/2018/07/06/in-che-misura-i-detentori-del-c...
https://ccdigitallaw.ch/index.php/italian/copyright/3
https://www.lecinedico.com/avente-diritto-detentore-dei.html...
https://www.brocardi.it/dizionario/1474.html
https://www.youtube.com/watch?v=c7y09KTFqek
Peer comment(s):
disagree |
Dunia Cusin
: il termine "detentore" è riferito a "cose", nel linguaggio giuridico italiano. Non a "diritti", per i quali si parla invece di "titolare". Solo il brocardi è fonte italiana e si riferisce a "cose". "Detentore" è calco dall'inglese
1 Tag 4 Stunden
|
https://ccdigitallaw.ch/index.php/italian/copyright/3
|
Reference comments
1 Tag 4 Stunden
Reference:
Approfondimento
https://core.ac.uk/download/pdf/79616975.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 4 Stunden (2020-11-25 17:55:18 GMT)
--------------------------------------------------
Il link porta a una tesi di Laurea in Giurisprudenza scritta all'Università di Pisa.
"Il diritto all'immagine: origini, evoluzione, tutela"
Aiuta ad approfondire la tematica oltre che a scegliere la terminologia idonea e corretta.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 4 Stunden (2020-11-25 17:55:18 GMT)
--------------------------------------------------
Il link porta a una tesi di Laurea in Giurisprudenza scritta all'Università di Pisa.
"Il diritto all'immagine: origini, evoluzione, tutela"
Aiuta ad approfondire la tematica oltre che a scegliere la terminologia idonea e corretta.
Something went wrong...