Oct 15, 2021 17:46
2 yrs ago
12 viewers *
English term
Power-to-Methanol applications
English to Spanish
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
This is part of a press release regarding zero carbon energy:
"It will also open opportunities to develop E-Fuels through Power-to-Methanol applications on an industrial scale."
thank you
"It will also open opportunities to develop E-Fuels through Power-to-Methanol applications on an industrial scale."
thank you
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | Aplicaciones de energía a metanol | Toni Castano |
3 | aplicaciones de la producción/obtención de metanol | Kenia Salazar-Díaz |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Aplicaciones de energía a metanol
Source
"It will also open opportunities to develop E-Fuels through Power-to-Methanol applications on an industrial scale."
Suggested translation
(Ello) abrirá también nuevas oportunidades para desarrollar combustibles sintéticos a base de energía eléctrica renovable (= e-fuels) mediante aplicaciones de energía a metanol a escala industrial.
https://assets.new.siemens.com/siemens/assets/api/uuid:69938...
Power-to-X: El negocio crucial en el camino a un mundo libre de carbono
(…)
Aquí, los combustibles sintéticos densos en energía generados a partir de energía eléctrica renovable, llamados e-Fuels, deberían reemplazar cada vez más los combustibles fósiles. Estos e-Fuels son similares y se pueden mezclar con combustibles convencionales para reducir el contenido de carbono en la mezcla de combustible a través del tiempo, sin la necesidad de cambiar los automóviles o la infraestructura logística de combustible. De esta manera, la transición de un mundo fósil a un entorno en gran parte neutral en carbono se puede hacer sin problemas con reducciones de emisiones inmediatas en el camino.
(…)
Síntesis de metanol
Para plantas comerciales, XXXXX está colaborando con empresas con mucha experiencia en la síntesis de metanol basada en CO2 / H2 utilizando conceptos de reactores establecidos. Junto con un cliente, XXXXX ya está desarrollando una planta de energía a metanol a gran escala en América del Sur. Proyectada en diferentes etapas, la planta integrará nuevos conceptos para establecer un suministro de CO2 y tiene una escala específica de más de 1 GWel.
"It will also open opportunities to develop E-Fuels through Power-to-Methanol applications on an industrial scale."
Suggested translation
(Ello) abrirá también nuevas oportunidades para desarrollar combustibles sintéticos a base de energía eléctrica renovable (= e-fuels) mediante aplicaciones de energía a metanol a escala industrial.
https://assets.new.siemens.com/siemens/assets/api/uuid:69938...
Power-to-X: El negocio crucial en el camino a un mundo libre de carbono
(…)
Aquí, los combustibles sintéticos densos en energía generados a partir de energía eléctrica renovable, llamados e-Fuels, deberían reemplazar cada vez más los combustibles fósiles. Estos e-Fuels son similares y se pueden mezclar con combustibles convencionales para reducir el contenido de carbono en la mezcla de combustible a través del tiempo, sin la necesidad de cambiar los automóviles o la infraestructura logística de combustible. De esta manera, la transición de un mundo fósil a un entorno en gran parte neutral en carbono se puede hacer sin problemas con reducciones de emisiones inmediatas en el camino.
(…)
Síntesis de metanol
Para plantas comerciales, XXXXX está colaborando con empresas con mucha experiencia en la síntesis de metanol basada en CO2 / H2 utilizando conceptos de reactores establecidos. Junto con un cliente, XXXXX ya está desarrollando una planta de energía a metanol a gran escala en América del Sur. Proyectada en diferentes etapas, la planta integrará nuevos conceptos para establecer un suministro de CO2 y tiene una escala específica de más de 1 GWel.
Peer comment(s):
agree |
Daniel Delgado
: Es una expresión muy usual últimamente.
1 hr
|
Gracias, Daniel. Recomiendo leer las observaciones de Juan.
|
|
agree |
Alberto Gómez Herrera
: Lo he escuchado bastantes veces redactado de esta manera, así es, así que es seguro emplear esta traducción para la expresión.
14 hrs
|
Gracias, Alberto. Recomiendo leer las observaciones de Juan.
|
|
agree |
Juan Gil
: Con mis consideraciones en Discusión.
17 hrs
|
Gracias, Juan. Te contesto en el área de discusión.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs
aplicaciones de la producción/obtención de metanol
Creo que se trata del proceso para sintetizar metanol a partir de CO2 utilizando energía renovable. Acá te adjunto algunas fuentes.
https://www.colibri.udelar.edu.uy/jspui/handle/20.500.12008/...
https://www.colibri.udelar.edu.uy/jspui/handle/20.500.12008/...
Example sentence:
...implementación del proyecto de obtención de metanol a partir de dióxido de carbono e hidrógeno verde.
Discussion
Me parece una falta de delicadeza, una mezquindad, el plasmar con otras palabras, con otro fraseo, una idea ya expresada: para eso están los espacios de discusión, donde se puede interactuar con el autor para enriquecer las propuestas. Una de las no escritas reglas de KudoZ, que no todo el mundo está consciente también deben seguirse.
Aquí hay puntos para todos, así que de ninguna manera la ofreceré como otra sugerencia; estoy de acuerdo con tu idea, solo que con pequeñas modificaciones.
Te reitero mi respeto.
Juan: agradezco tus comentarios y que compartas tus conocimientos en este ámbito (del que sabes más que yo, sin duda). Por supuesto sé que tratándose de ti no hay nada personal en ellos. Yo considero que KudoZ debe servir para ayudar a quien consulta a resolver sus dudas y a encontrar la mejor traducción posible para su consulta. Por ello, y tras leer tu explicación, que me parece totalmente razonable, te animo a ofrecer una respuesta en la línea de lo que comentas. Te adelanto que esa propuesta contará con mi respaldo en forma de "agree", ya que entiendo que tu planteamiento tiene fundamento y sentido común. Luego, Alicia tendrá la opción de seleccionar la sugerencia que mejor se adapte a sus necesidades. Saludos a Venezuela y a todos los que han intervenido en este KudoZ.
No se, particularmente no me gusta como suena, como fluye en la redacción (y, por supuesto, no es nada personal contra Toni); yo usaría algo mas claro, metanol a partir de electricidad, metanol a partir de energía eléctrica (si, agregando eléctrica si me parece correcto el uso de energía), metanol desde potencia eléctrica.
Lo dejo como reflexión; ya con Toni he entablado conversaciones muy productivas sobre la conveniencia del uso de la terminología en uso por sobre traducciones mas ajustadas al significado, al espíritu del texto fuente.
aplicaciones para la obtención de metanol [a partir de]/[usando] [electricidad]/[energía eléctrica].