Glossary entry

English term or phrase:

Single-Employer Plans

Portuguese translation:

planos de empregador individuais

Added to glossary by Teresa Goncalves
Oct 19, 2022 12:58
1 yr ago
20 viewers *
English term

Single-Employer Plans

English to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
Looking for help in Portuguese (PORTUGAL).

TEMA: Planos de reforma.

Portanto tenho:
Planos Multiempregadores.

e Single-Employer Plans ??

Não encontrei o termo legal em Português PT.

Obrigada

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

planos de empregador individuais

Diria assim em PT(pt), ver:

Multi-employer plans are distinct from group administration plans. A group administration plan is merely an aggregation of single employer plans combined to allow participating employers to pool their assets for investment purposes and reduce investment management and administration costs, but the claims of different employers are segregated for the sole benefit of their own employees. Group administration plans pose no particular accounting problems because information is readily available to treat them in the same way as any other single employer plan and because such plans do not expose the participating entities to actuarial risks associated with the current and former employees of other entities. The definitions in this Standard require an entity to classify a group adminis tration plan as a defined contribution plan or a defined benefit plan in accordance with the terms of the plan (including any constructive obligation that goes beyond the formal terms).
https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:...
Os planos multiempregador são distintos dos planos geridos conjuntamente. Um plano gerido conjuntamente é meramente uma agregação de planos de empregador individuais combinados para permitir aos empregadores participantes porem em comum os seus activos para fins de investimento e reduzirem os custos de gestão de investimento e de administração, mas os créditos dos diferentes empregadores são segregados para benefício exclusivo dos seus próprios empregados. Os planos geridos conjuntamente não colocam problemas contabilísticos especiais porque existe informação disponível para os tratar da mesma forma que qualquer outro plano de empregador individual e porque tais planos não expõem as entidades participantes a riscos actuariais associados aos actuais e antigos empregados de outras entidades. As definições desta Norma exigem que uma entidade classifique um plano gerido conjuntamente como um plano de contribuições definidas ou um plano de benefícios definidos de acordo com os termos do plano (incluindo qualquer obrigação construtiva que vá para além dos termos formais).
https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:...
Peer comment(s):

agree Clauwolf
16 mins
Obrigada, Cláudio!
agree expressisverbis : Eu diria que o empregador é que é individual e não os planos: "single-employer", mas posso estar errada...
2 hrs
Obrigada, Sandra! Sim, aliás o próprio texto no mesmo parágrafo um pouco mais adiante diz plano de empregador individual...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Teresa!"
9 mins

planos para empregador único

Traduziria assim em PT-BR.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search