Sep 8, 2004 21:04
19 yrs ago
English term

unaccountably

English to Chinese Tech/Engineering Computers: Software
Well, in that case, what were we all thinking? The data was there all the time in the source systems, and for over a decade people have unaccountably been copying it somewhere else in order to report on it; what a bunch of dopes they were! How much simpler just to access the data directly in real-time from the sources — how very "real time enterprise."

Proposed translations

+1
58 mins
Selected

建议

建议译成“不加思索地”,即在过去的十年里这些人不加思索地地机械性复制数据,所以后边他才叫这些人 bunch of dopes (一群不长脑子的家伙)。
Peer comment(s):

agree Mark Xiang
3 hrs
лл
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢!"
+3
4 mins

TRY

unaccountably 无法解释地, 亦即这些人的做法让人无法理解
Peer comment(s):

agree Chinoise
24 mins
agree chica nueva : (BTW, Is there any reason you don't put the translation in the top box?)
6 hrs
Thank you. My translation/explanation tend to be long. I have been conditioned to use FYI on top.
agree iiiox : 硂琌癸材嘿猭....."馋┮""馋М"芞Τ笵...才ゅぇ種才"unaccountably"種...
1 day 1 hr
Thank you
Something went wrong...
+1
6 hrs

莫名其妙地;无法解释地;难以说明地

unaccountably = for no good reason 没什么道理地

unaccountable = not easily explained 莫名其妙的;无法解释的;难以说明的 eg unaccountable behaviour 无法解释的行为
Peer comment(s):

agree iiiox : 這是作者對第三人稱的看法....."莫名所以的","莫名奇妙的"也蠻有味道的...能符合原文之意,也符合"unaccountably"原意...
19 hrs
Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search