Sep 10, 2004 04:40
19 yrs ago
English term

anyone who tells you different is trying to sell you something.

English to Chinese Tech/Engineering Computers: Software
Next time someone tries to sell you some software that appears to be a bit too close to sleight of hand, check very carefully the customer references of people actually using the software in this way. According to a leading industry analyst, only two EII vendors can give any decent customer references at all. The software industry has years of practice of writing convincingly argued whitepapers that spin a compelling case, yet only when customers hand over hard cash do they seriously invest in the development to make it work. Always remember the caution used in the wonderful film The Princess Bride: "Life is pain, and anyone who tells you different is trying to sell you something."
试译:
下回要是有人拼命向你兜售被说得天花乱坠的某个软件,一定要认真听听实际使用者对此软件的意见。据业内一位知名分析师声称,客户只对两家EII厂商的产品还算满意。软件行业编写论点充足、摆出诱人理由的白皮书这一做法已有多年,但只有顾客乖乖交钱,它们才会认真投资于开发、确保产品可以正常使用。别忘了佳片《公主新娘》中的那句忠告:“生活是痛苦的,夸你与众不同的家伙总想骗你什么(???)”

Discussion

Wenjer Leuschel (X) Sep 10, 2004:
For sure, you wouldn't buy from someone, who you believe to be less intelligent than you.
To Mark: Don't worry about it.
Mark Xiang Sep 10, 2004:
To Wenjer Leuschel: after a glance at your answer, I supposed that your was different from mine. So I posted mine. With a second look, it seems now that both interpretations are almost the same. If that is the case, I am sorry having "copy" your answer.
Non-ProZ.com Sep 10, 2004:
clearwater sell��������ָ����ۻ��������������ָ�����˵��ij������ʲô������˼��
��Ȼ��仰�������ⲿ��Ӱ�У�������ָ����۶�����Ŀ����ԱȽ�С��
����Ҫ�ǿ����ⲿƬ�Ӿͺ�ˣ���
Wenjer Leuschel (X) Sep 10, 2004:
��˵���컨��׹��ij������Well, if the customers buy it.

Proposed translations

2 days 17 hrs
Selected

再凑个热闹

那些告诉你如何如何的人一定是想从你这儿得到点什么。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢!"
+2
17 mins

告诉你另一套的人,为的就是要卖给你他那一套。

生即苦;告诉你另一套的人,为的就是要卖给你他那一套。

Rephrasing: Anyone who offers you something different is trying to sell you it.

(I hope that Lesley would agree with me.)
Peer comment(s):

agree chica nueva : The Chinese version is quite good. 'trying to sell you something' can just be 想做生意;想做买卖 perhaps (it's an idiomatic phrase) I like 告诉你另一套.
17 hrs
All right, I buy it.
agree iiiox : 加入對原文的觀察是很重要的^^"
1 day 4 hrs
Something went wrong...
+1
3 hrs

任何给你另一种说法的人其实是在试图让你买他的东西

anyone who tells you different is trying to sell you something
=anyone who tells you sth. different is trying to sell you something
=anyone who gives you a different version/saying is trying to sell you something

告诉你(其产品)与其它的不同/与众不同的人其实是在试图让你买他的东西.

OR 任何给你另一种说法的人其实是在试图让你买他的东西.
Peer comment(s):

agree chica nueva : 任何给你另一种说法的人其实是在试图让你买他的东西 tell you different (口语) = tell you differently; tell you something else
13 hrs
Something went wrong...
16 hrs

糖衣里面常常裹着炮弹。

糖衣里面常常裹着炮弹。

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 3 mins (2004-09-10 20:43:26 GMT)
--------------------------------------------------

讲甜言蜜语总是有目的的。
Something went wrong...
6 hrs

任何想告诉你"不是这样"的人就是想要你的钱(=想卖给你什么)

生活是痛苦的
=> 任何想告诉你"不是这样"的人就是想要你的钱(=想卖给你什么)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 12 mins (2004-09-10 10:52:13 GMT)
--------------------------------------------------

the packages seem \'too good to be true\'

anyone who tells you a different story/differently...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 19 mins (2004-09-10 22:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

see also : a bit too close to sleight of hand 有一点太像\"巧妙敏捷的手法\" - smoke and mirrors -> not completely plausible 不完全可相信的, trickster/shyster, showmanship, \'too good to be true\'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search