Mar 7, 2005 12:17
19 yrs ago
German term

ohne das(s)

Non-PRO German to French Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters Brief zwischen Gesch�ftspartnern
"Ohne das" von Ihnen, zumindest eine ernstgemeinte Entschuldigung binnen 24 Stunden kommt, "ohne das" geht bei mir ab sofort fast gar nichts mehr!
la 1ère formule comporte probablement une erreur (ohne dass). je comprends le sens, mais ne trouve pas de formule pour rendre cette répétition. Merci de vos idées

Discussion

Non-ProZ.com Mar 7, 2005:
� Emmanuelle : en effet, phrase pr�c�dente : "Sie sollten sich in Zukunft allerdings sehr gut vorher �berlegen was Sie mir so alles schreiben und unterstellen, denn irgendwo ist auch bei mir die Schmerzgrenze erreicht."
tr�s bonne remarque. Je "kudozerai" apr�s. merci.

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

s.u.

Si c'est bien le "ohne dass" qui est "pensé", c'est une faute courante, malheureusement ;O( Et quelle horreur de formulation...

La virgule après le "von Ihnen"et les guillemets m'interpellent tout de même. Est-ce que ce "das" pourrait faire référence à qqch d'évoqué plus haut (une procédure à adopter par ex.) ? Et si la personne à qui le texte s'adresse n'a pas l'obligeance de faire ce geste ("ou du moins de présenter des excuses sincères"), alors l'auteur du texte refuse de faire quoi que ce soit.

Si c'est "ohne dass" --> "En l'absence d'excuse..."
Si c'est "ohne das" --> voir plus haut
Peer comment(s):

agree Béatrice De March
29 mins
agree GiselaVigy
54 mins
agree Geneviève von Levetzow
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci de votre perspicacité."
3 mins

Sans quoi

Ou "sinon", "sans cela" mais je pense que la première proposition serait la plus adaptée.
Something went wrong...
+2
4 mins

sans/en l'absence de/sinon

des idées à employer à bon escient
Peer comment(s):

agree Alice CORDEBARD - DUCHET : oups...Je n'avais pas vu votre réponse....
2 mins
pas de problème
agree Stephanie Huss : pff je n'avais pas vu ta réponse !
9 mins
Something went wrong...
5 mins

En l'absence de...

Je pense que je supprimerai la répétition...

En l'absence de... / Sans....(...) je..
Something went wrong...
+2
4 mins

si je ne reçois pas d'excuse de votre part...

Simplement :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 20 mins (2005-03-07 13:38:02 GMT)
--------------------------------------------------

Vu le style très relevé de l\'auteur, j\'opterais définitivement pour une tournure très simple...
Peer comment(s):

agree Isabelle Garnier : mais oui, restons simples...
33 mins
agree Nou
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search