Glossary entry

English term or phrase:

undergone a growth spurt

Persian (Farsi) translation:

استخوان ترکانده بود

Added to glossary by Zeynab Tajik
Mar 3, 2021 09:12
3 yrs ago
21 viewers *
English term

undergone a growth spurt

English to Persian (Farsi) Art/Literary Poetry & Literature
How would you translate "undergone a growth spurt"?

Neil had undergone a growth spurt recently that had left him feeling gangly and awkward. But even still, this knife felt like an extension of his own body...
Change log

Mar 3, 2021 09:12: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Mar 17, 2021 19:37: Zeynab Tajik Created KOG entry

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

استخوان ترکانده بود

به «هیکل گنده کرده بود» هم فکر کردم، اما ناگهانی بزرگ شدن رو همون استخوان ترکاندن می‌گیم
growth spurt: an occurrence of growing quickly and suddenly in a short period of time When he was 11 he had a growth spurt.
Peer comment(s):

agree Mohammad Kavousi
1 min
Thank you!
agree Reza Rostamzadeh Khosroshahi
1 hr
Thank you!
agree Masoud Jamshidiha
3 hrs
Thank you!
agree Sina Salehi
11 days
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 mins

دچار جهش رشدی شده بود

ANother alternative
Something went wrong...
1 hr

رشد ناگهانی را تجربه کرده بود

.
Something went wrong...
4 hrs

چند پیراهن بیشتر پاره کرد بود

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search