Creative

German translation: kreative Inhalte und Elemente / Creatives

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Creative
German translation:kreative Inhalte und Elemente / Creatives
Entered by: aykon

08:42 Sep 15, 2023
English to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: Creative
GumGum’s Attention Solution:
Powered by Playground xyz
Attention Time
(noun)
How long, in seconds, your ad is looked at.
Deeper Reporting
& Insights
Our reporting and insights go across a wide range of dimensions like **creative**, domain, publishers
and context.

Was ist hier mit "creative" gemeint?
aykon
United Kingdom
Local time: 22:53
kreative Inhalte und Elemente / Creatives
Explanation:
"Creative" wäre der kreative Ansatz, die kreativen Konzepte und deren Umsetzung, da es hier aber um das Reporting geht, dürften die konkreten Inhalte und Elemente gemeint sein.

Mit Creatives ist das verwendete Material, die Werbemittel gemeint. "creative" weil es sich um kreatives Material handelt (Bilder, Texte usw.).



--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2023-09-15 09:46:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ansatz
https://marketing.ch/lexikon/creative/

Werbemittel
https://complac.com/lexikon/creative/
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 23:53
Grading comment
Danke. Bleibt auf Englisch.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1kreative Inhalte und Elemente / Creatives
Zea_Mays


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
creative
kreative Inhalte und Elemente / Creatives


Explanation:
"Creative" wäre der kreative Ansatz, die kreativen Konzepte und deren Umsetzung, da es hier aber um das Reporting geht, dürften die konkreten Inhalte und Elemente gemeint sein.

Mit Creatives ist das verwendete Material, die Werbemittel gemeint. "creative" weil es sich um kreatives Material handelt (Bilder, Texte usw.).



--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2023-09-15 09:46:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ansatz
https://marketing.ch/lexikon/creative/

Werbemittel
https://complac.com/lexikon/creative/

Zea_Mays
Italy
Local time: 23:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 29
Grading comment
Danke. Bleibt auf Englisch.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Gläsel: Genau, Creative ist hier das gängige Wort: https://support.google.com/admanager/answer/3185155?hl=de und auch im Marktforschungskontext: https://www.surveymonkey.de/roles/marketing/
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search