Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
functionally eligible
Hungarian translation:
funkcionális (működési) szempontból jogosult; olyan funkcionális problémája van, ami jogosulttá teszi
Added to glossary by
juvera
Sep 6, 2005 18:33
18 yrs ago
English term
functionally eligible
English to Hungarian
Law/Patents
Medical: Health Care
(Social & health services) "client is functionally eligible for...."
Milyen jogosultság ez?
Milyen jogosultság ez?
Proposed translations
(Hungarian)
5 | funkcionális (működési) szempontból jogosult | juvera |
4 | gyakorlatilag | Electra |
Proposed translations
4 hrs
Selected
funkcionális (működési) szempontból jogosult
Arról van szó, hogy van-e olyan funkcionális problémája, amitől jogosult a segítségre.
Provision of meal to an eligible, functionally impaired homebound participant.
Services to assist the functionally impaired elderly with bathing, dressing, ambulation...
...personal care of a functionally impaired older person for a specified period of time.
www.charlottecountyfl.com/ humanservices/seniorservices.asp
What is the "functional" eligibility criteria?
In order to determine whether someone is "functionally" eligible, the applicant will be screened by an access agency to determine whether they are at risk of nursing home placement if home care is not available.
http://www.ctelderlaw.org/Medicaid/medicaid.home.htm#Eligibi...
Provision of meal to an eligible, functionally impaired homebound participant.
Services to assist the functionally impaired elderly with bathing, dressing, ambulation...
...personal care of a functionally impaired older person for a specified period of time.
www.charlottecountyfl.com/ humanservices/seniorservices.asp
What is the "functional" eligibility criteria?
In order to determine whether someone is "functionally" eligible, the applicant will be screened by an access agency to determine whether they are at risk of nursing home placement if home care is not available.
http://www.ctelderlaw.org/Medicaid/medicaid.home.htm#Eligibi...
Peer comment(s):
neutral |
HalmoforBT
: Mohay megoldása a jó, képzeld el, hogy az orvos a következőket mondja: "Hölgyem, az Ön működése nem kifogástalan, tehát kezelésre szorul."
4 days
|
Bürokráciai nyelvről van szó, nem orvosiról és ez lényeges. El tudod képzelni, hogy egy UK/US orvos azt mondja::'..client is functionally eligible for..'? Eleve nem hívná 'client'nek, hanem 'patient'nek.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Koszi szepen."
9 mins
gyakorlatilag
jogosult
Discussion