Feb 27 07:19
2 mos ago
14 viewers *
English term
What were you betting on?
Non-PRO
English to Italian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Teatro
Testo teatrale americano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Dialogo tra donne. Una delle due si è rovinata al gioco.
A: You gambled away your life savings?
B: Yes.
A: Really? What were you betting on?
B: Anything. And everything
La mia proposta:
A: Ti sei giocata i tuoi risparmi?
B: Sì.
A: Veramente? E su cosa hai giocato?
B: Su tutto. E su niente
Cerco soluzioni migliori. Grazie!
A: You gambled away your life savings?
B: Yes.
A: Really? What were you betting on?
B: Anything. And everything
La mia proposta:
A: Ti sei giocata i tuoi risparmi?
B: Sì.
A: Veramente? E su cosa hai giocato?
B: Su tutto. E su niente
Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | e su cosa hai scommesso? Su qualsiasi cosa. Su tutto. | Cristina Valente |
Proposed translations
+3
30 mins
Selected
e su cosa hai scommesso? Su qualsiasi cosa. Su tutto.
....
Peer comment(s):
agree |
Emanuela Curci
16 mins
|
thanks
|
|
agree |
Lorenzo Meloni
4 hrs
|
thanks
|
|
agree |
EleoE
3 days 7 hrs
|
Thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion