Glossary entry

English term or phrase:

UK

Italian translation:

GB

Added to glossary by Luca Tutino
May 3, 2004 15:32
20 yrs ago
5 viewers *
English term

UK

English to Italian Other Geography no specific field!
Mi piacerebbe sapere che ne pensate: in Italiano va bene tradurre GB, anche se in inglese non c'è corrispondenza tra United Kingdom e Great Britain (se non erro quest'ultima non contiene l'Irlanda del Nord), oppure dovremmo tradurre RU, a rischio di far credere che secondo noi Stansted si trova in Russia?
Il contesto è l'elenco dei partecipanti ad una riunione aziendale di una multinazionale.
Proposed translations (Italian)
4 +10 GB

Proposed translations

+10
10 mins
Selected

GB

Secondo me GB va benissimo :-)
Anche se l'Irlanda del Nord non fa parte della Gran Bretagna, ma il Regno Unito, la sigla GB viene usato anche per indicarla - le auto provenienti dell'Irlanda del Nord usano lo stesso adesivo (GB) quando vanno all'estero. In ogni caso, stai parlando di Stansted, quindi non vedo problemi!

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-03 15:45:01 (GMT)
--------------------------------------------------

PS - GB sarebbe il codice internazionale per il Regno Unito:

\"GB United Kingdom\"

vedi http://www.virtualtuner.com/iso3166.php

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-03 15:49:31 (GMT)
--------------------------------------------------

Se consulti i codici ISO per i vari stati del mondo, vedrai che UK non esiste - viene usato GB per identificare il Regno Unito. Quindi, se puoi scrivere per esteso è meglio usare Regno Unito, ma se devi usare un codice GB è quello giusto.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-05-03 15:53:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Ecco un link ai codici ISO:

http://www.swisspost.ch/SiteOnLine/EN/Accueil/1,1727,2380-0,...
Peer comment(s):

agree Katherine Zei : ciao Sarah!
12 mins
ciao Katy :-)))
agree Valentina Viali
13 mins
grazie
agree Science451
23 mins
grazie
agree Antonella DI FAZIO (X) : Regno Unito!
37 mins
grazie
agree Gian
1 hr
grazie, Giancarlo
agree Laura Di Tullio
1 hr
grazie
agree verbis : Regno Unito!!!!!!!!!!!!!!! :)
3 hrs
grazie, Laura :-)
agree Tecla s.r.l. (X) : Regno Unito anch'io
16 hrs
grazie
agree Kimmy
18 hrs
thanks, Kimmmy :-)
agree Marmar123
19 hrs
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search