Glossary entry

English term or phrase:

batch documentation

Italian translation:

documentazione del lotto (del prodotto)

Added to glossary by Maria Luisa Dell'Orto
Jul 8, 2008 20:32
15 yrs ago
1 viewer *
English term

batch documentation

English to Italian Marketing Manufacturing job description
describing the job of a process operator :

"Inspects batch documentation almost half the time; the rest is divided between blistering and packing."
Change log

Jul 11, 2008 16:49: Maria Luisa Dell'Orto changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/594532">Sofia Marina Christina Loddo's</a> old entry - "batch documentation"" to ""documentazione del lotto (del prodotto)""

Proposed translations

+6
17 mins
Selected

documentazione del lotto (del prodotto)

Sono risalita a questa definizione da quanto ho trovato per batch record:

Batch record: Documentation that provides the history of a batch from raw materials to the final product

Batch Record:: A record of all materials and proportions used to produce a batch of product

BR (redirected from Batch Record (pharmaceutical product recipe))


Poi ho trovato questo riscontro:

http://www.google.com/search?hl=it&q=batch of product lotto ...



Quindi deduco che la batch documentation sia la documentazione relativa al lotto (del prodotto)

--------------------------------------------------
Note added at 14 ore (2008-07-09 11:23:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!
Peer comment(s):

agree savaria (X) : Complimenti !
7 mins
Grazie Gabor!
agree Dana Rinaldi
13 mins
Grazie Dana!
agree Gian
20 mins
Grazie Gian!
agree Silvia Nigretto
38 mins
Grazie Silvia!
agree Leonardo La Malfa
42 mins
Grazie Leo!
agree Simona Colone
12 hrs
Grazie Simona!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
+1
20 mins

(ispeziona) la documentazione del batch (di produzione)

L'Italiano vorrebbe "lotto", ma molto spesso si usa tal quale il termine inglese.
Naturalmente ogni lotto ha la sua documentazione (orari di inizio e fine, condizioni di macchina, ecc) che sono in genere richiesti per la certificazione ISO.
Questo poveraccio evidentemente passa la maggior parte del suo tempo a controllare che la macchina non sia impazzita mentre lui pensava ai fatti suoi... 8-)
Peer comment(s):

agree Leonardo La Malfa
40 mins
Something went wrong...
30 mins

documentazione di (relativa alla) lavorazione del prodotto

.

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2008-07-08 21:05:39 GMT)
--------------------------------------------------

Sono partita da un'entry in kudoz relativa a produzione in campo medico di batch documentation.
http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/medical_general...

Quì la traduzione è fogli di lavorazione del prodotto ma io lo renderei, in contesto, con l'entry che ti ho fornito.

Something went wrong...
1 hr

documentazione completa del lotto di produzione

batch- lotto. Di solito si riferisce al lotto di produzione: batch number

Con Batch documentation si intende tutta la certificazione e relative analisi dettagliata del prodotto..importante per la tracciabiltà del prodotto.Comprende le specifiche del prodotto e il certificato di analisi, certificato di origine,informazioni generali del prodotto, certificato di conformità, informazioni riguardo all'etichetta, controlli eseguiti dal controllo qualità..almeno questo è quanto i clienti mi chiedevano quando lavoravo in azienda import -export nel settore alimentare
Addirittura si doveva informare del quantitativo restante prodotto con quel dato lotto che veniva venduto al cliente.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search