Glossary entry

English term or phrase:

emblems of authority

Italian translation:

insegne dell'autorità/del potere

Added to glossary by Leonardo La Malfa
Mar 6, 2008 11:43
16 yrs ago
English term

emblems of authority

Homework / test English to Italian Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Ciao,
non è facile come sembra perché lo devo differenziare da "symbols of authority". Tradurlo con "emblemi di autorità" non è corretto come rivelato dalle mie ricerche su Google. Parliamo dei vari livelli di cultura organizzativa. Il quarto è quello dei simboli culturali, ovvero parole, gesti, ecc. che all'interno di un'azienda hanno un particolare significato. A questo proposito si fa il seguente esempio: "Someone entering a police department encounters symbols of authority and spartan surroundings, including physical barriers between officers and civilians; the attire of the duty officer; emblems of authority, such as the American flag, seals, certificates, photos of various city leaders".
Grazie,
ciao
Change log

Mar 7, 2008 23:05: Leonardo La Malfa Created KOG entry

Discussion

AdamiAkaPataflo Mar 6, 2008:
Ciao Luca, posso chiederti in che senso "emblemi dell'autorità" non è corretto? :-)

Proposed translations

+4
8 mins
Selected

insegne dell'autorità/del potere

Un'idea.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2008-03-07 23:03:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

A te! =)
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : sissì - preferisco del potere
5 mins
Grasissìe pataflo!
agree Fabiana Papastefani-Pezzoni
7 mins
Grazie Fabiana.
agree Oscar Romagnone : Bravo Leonardo, andavo di fretta ma "insegne del potere (Luca ha già escluso 'autorità' per non ripetersi)" è la risposta che avrei voluto dare!
16 mins
Ciao Oscar! Certo che "insegne del potere (Luca ha già escluso 'autorità' per non ripetersi)" sarebbe stata una pochino strana come risposta, ma ti credo =)! Grazie (e scusa il faccino)./A scanso d'equivoci con gli altri: sto scherzando!
agree Maria Rosa Fontana
7 hrs
Grazie Maria Rosa.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie :-)"
+1
6 mins

emblemi di potere

Dal contesto che hai fornito, e per quanto mi sembra di capire, mi sentirei di tradurlo in questo modo. Esistono natuaralmente anche riscontri in rete, vedi:
http://www.google.it/search?hl=it&as_qdr=all&q= "emblemi di ...
Non ho però ora modo di approfondire la ricerca e attendi semmai conferme alla mia interpretazioni od ulteriori suggerimenti.
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : mais oui! :-)
8 mins
t'es bien gentille, ma Pataflo! :-)
Something went wrong...
14 mins

simboli di autorita

Ad esempion: Il fascio littorio era il simbolo del fascismo.
Something went wrong...
+2
55 mins

segni distintivi del potere

.
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : anche :-)
1 hr
evvai! :)
agree Cristina Lo Bianco
1 hr
grazie cri :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search