Glossary entry

English term or phrase:

claim

Romanian translation:

declaratie / afirmatie

Added to glossary by Dan Dascalescu
Jun 16, 2003 12:44
20 yrs ago
6 viewers *
English term

claim (subst.)

English to Romanian Law/Patents Environment & Ecology environment
Comparative assertion = an environmental claim of superiority of your product over another.

Discussion

Non-ProZ.com Jun 16, 2003:
declaratie typo :-)
Non-ProZ.com Jun 16, 2003:
afirmatie "Revendicare" nu mi se pare prea adecvat in acest context: "o revendicare de superioritate a produsului"?

"Pretentie de superioritate a produsului" nu suna f. academic.

"Afimatie/aeclaratie de superioritate a produsului" credeti ca ar fi mai bine? Alte idei?

PS: scuze daca sunt pretentios :-)

Proposed translations

+2
35 mins
Selected

declaratie

'Declaratie' suna bine :-) ...ca si viitorul... (vezi. 'declaratie de conformitate cu...')
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан
50 mins
agree Anca Nitu : si declaratie merge
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc cmirona, multumesc tuturor!"
2 mins

claim = revendicare

in domeniul brevetelor claim = revendicare
Peer comment(s):

neutral Anca Nitu : numai ca aici nu e vorba de brevete ci de o declaratie asa ca nu se revendica nimic,se afirma si se sustine o declaratie
2 hrs
Something went wrong...
+3
19 mins

pretentie

Pretentia ca produsul tau este superior fata de altul in ceea ce priveste protectia mediului.
Ar merge foarte bine si "sustinere".
Sustii ca produsul tau ....
Peer comment(s):

agree Anca Nitu
1 hr
multumesc, Anca
agree Oana Popescu
5 hrs
thanks, Oana
agree Cristian Nicolaescu
20 hrs
thanks!
Something went wrong...
20 hrs

invocare

o alta varianta

invocare de superioritate a produsului dvs fata de altul ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search