14:00 Dec 23, 2023 |
English to Serbian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | datum očekivanog odobrenja |
| ||
4 | krajnji rok |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
proxy date datum očekivanog odobrenja Explanation: Takav se izraz može koristiti u tom kontekstu, npr: “Strane ugovora se obavezuju da će, u roku od 30 dana od ‘Effective Date’ (datum stupanja na snagu ugovora), preduzeti sve neophodne korake kako bi dobile odobrenje za prenos licence od regulatornih tijela. Ovaj rok od 30 dana se u ovom ugovoru naziva ‘datum očekivanog odobrenja’. Ukoliko strane ne dobiju odobrenje do ‘datuma očekivanog odobrenja’, ugovor će se smatrati raskinutim.” |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
proxy date krajnji rok Explanation: Biljana Simurdić - Rečnik bankarstva i finansija |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.