GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:25 Mar 29, 2018 |
French to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Décision d\'enquête européenne | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bartosz Rogowski Poland Local time: 17:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | zastępca prokuratora |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
zastępca prokuratora Explanation: To są szczeble urzędnicze we francuskiej prokuraturze, które nie mają odzwierciedlenia w polskiej, bo w PL jest prokurator prokuratury rejonowej, okręgowej, generalnej. Albo określić to jednym terminem "zastępca", albo zostawić w oryginale. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|