Glossary entry

French term or phrase:

sous traitants et prestataires

Portuguese translation:

subcontratados e fornecedores

Added to glossary by rhandler
Sep 10, 2003 21:00
20 yrs ago
1 viewer *
French term

sous traitants et prestataires

French to Portuguese Tech/Engineering
dans le bâtiment

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

subcontratados e fornecedores

Segundo o Larousse, "prestataire" é o "contribuable soumis à la prestation en nature", definindo "prestation en nature" como "fourniture".

A expressão "subcontratados e fornecedores" é muito utilizada em contratos de construção civil e de outras áreas, como indicado nos exemplos abaixo. As referências são, uma de Portugal e outra do Brasil:

Conversa clara Sobre ISO 14000
... Promover a adoção dos princípios ambientais da empresa junto dos subcontratados e fornecedores encorajando e assegurando, sempre que possível, melhorando ...
www.geocities.com/SiliconValley/ Vista/3559/iso14000.htm

NEOGERA
... visibilidade: torne sua empresa, produtos e serviços mais conhecidos na comunidade de construtoras, gerenciadoras, projetistas, subcontratados e fornecedores. ...
www.neogera.com.br/publica/comercio/main.asp

Projecto ITA
... Desempenho de subcontratados e fornecedores; Concepção do Produto. A entrega do relatório de levantamento ambiental está previsto para Outubro de 1999.
in3.dem.ist.utl.pt/novovidro/ineti-ita/sga.html

The Stellar Group :: Projeto/Engenharia
... Este plano também garantirá o uso pelos subcontratados e fornecedores de material de construção de primeira linha e o cumprimento dos códigos de ...
www.tsgjax.com/international_portugues_desenho.asp
Peer comment(s):

agree Carlos Monteiro
38 mins
Obrigado, Carlos
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins

subcontratadas e prestadoras de serviços

:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search