Aug 11, 2016 11:00
7 yrs ago
French term

fardes chantier

French to Romanian Tech/Engineering Engineering (general) Engineering
Buna ziua!

As avea nevoie de ajutor pentru traducerea structurii "fardes chantier" in limba romana.

Context:
"L’entreprise a-t-elle établi une déclaration de politique SSE?
L'engagement de la Direction relatif à la sécurité, est traduit à travers la procédure PS-01 "Déclaration de la Direction" qui est disponible dans les différents points de distribution (y compris les fardes chantier). Cette déclaration est revue, au minimum, tous les trois ans et adaptée si besoin."

Multumesc anticipat pentru orice ajutor acordat!
Proposed translations (Romanian)
3 dosar șantier

Proposed translations

3 days 6 hrs
Selected

dosar șantier

CNTRL: "farde - [En Belgique] Liasse de papiers ou chemise de carton servant à contenir celle-ci"
"Contenu des fardes de chantier:
Documents OK/à élaborer/à adapter/n.a.
Avis de chantier
Certificat d’assurance
Caution 5%
Fiches de projet
Plan d’implantation
Plan de signalisation
Inventaire de prévention HSE et équipements de protection
Liste des personnes de contact
Planning
Etats des lieux
Plans des impétrants
Etude de stabilité
Plan de pompage + point de rejet
Plan de levage" - https://www.bofas.be/.../T5255_FOR_Systeme_Achiles_fiche_pro...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc! :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search