Dec 10, 2020 17:17
3 yrs ago
17 viewers *
allemand term

zu überbrückenden Potentialdifferenz

allemand vers français Technique / Génie Électronique / génie électronique électricité auto
je comprends qu'il s'agit ici d'une différence de potentiel à supprimer, mais l'électricité n'étant pas mon domaine peut-on traduire "überbrückenden" par "à compenser" ou pouvez-vous me suggérer un terme +approprié? d'avance merci


das Bordnetz eine Steuereinheit aufweist, welche eingerichtet
ist, Ströme über die bidirektionale Schnittstelle in die sowie aus den angekoppelten
Geräte-Akkumulatoren zu steuern, insbesondere in Abhängigkeit
einer Betriebssituation, einer über die bidirektionale Schnittstelle
zu überbrückenden Potentialdifferenz, der über die bidirektionale Schnittstelle zu übertragenden elektrischen Leistung, oder eines Anwendungsszenarios.

Discussion

Claude-André Assian (asker) Dec 12, 2020:
pardon l'idée d'un contournement
Claude-André Assian (asker) Dec 12, 2020:
@ Johannes oui, mais je n'ai pu trouver aucune référence attestant un détournement de différence de potentiel et "überbrücken" ne me semble pas rendre l'idée d'un détournement
Johannes Gleim Dec 12, 2020:
@ Schtroumpf et Claude Il me semble que le « compenser » n'est pas non plus adapté à la transmission de signaux sur une ligne présentant des différences potentielles. Je ne connais la « compensation » qu'en rapport avec les valeurs électriques. Voir :

fr compensation de fuite, f
de Ausgleich der Leckverluste, m
Kompensation der Leckverluste, f
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

fr compensation de l'énergie réactive, f
de Blindleistungskompensation,
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

fr compensation diphasée, f
pour une antenne constituée de deux parties, …
de Zweiphasenkompensation, f
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

fr compensation de dérive (en signalisation sémaphore) f
de Driftausgleich, <bei Zentralkanalsignalisierung> m
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
Claude-André Assian (asker) Dec 12, 2020:
@ Schtroumpf Oui, de plus l'expression "contourner un potentiel" me semble étrange (mais encore une fois c'est pas mon domaine) et les verbes allemands pour dire contourner (herumführen, umgehen) ne manquent pas et überbrücken n'a pas ce sens, alors que le texte dans son ensemble est particulièrement clean.
Schtroumpf Dec 11, 2020:
Je trouve compenser pas mal Le raisonnement de Johannes est le même que le mien, proposé hier. On est d'accord : shunter ne va pas.
Comme l'interface sert probablement à transférer des signaux électriques, et ce en fonction des différentes situations évoquées, il me semble tout à fait approprié de dire que l'interface "compense" la différence de potentiel lors du transfert d'un "message" électrique.
En revanche, on parle de contournement électrique pour des phénomènes aussi embêtants que les "flash-over", càd. le contournement d'une isolation par les courants.
Johannes Gleim Dec 11, 2020:
No, shunter, c’est une chose différent : En électricité, un shunt est un dispositif de très faible impédance relative à la charge qui permet au courant de passer d'un point à un autre d'un circuit électrique en utilisant très peu d’énergie. Il peut servir :
• de connecteur : pour réaliser une liaison entre deux points d'un circuit (exemple : bornier d'un moteur triphasé étoile-triangle) ;
• de shunt de mesure : une résistance permettant de mesurer le courant électrique la traversant.
:
Un shunt de puissance de mesure par une résistance calibrée pour 60 mV à 2 500 A
:
Par extension par rapport au court-circuit électrique, cela consiste à contourner le fonctionnement prévu d'un système automatisé (système mécanique, carte électronique, processus informatique, etc.) en agissant afin de le rendre inopérant.
https://en.wikipedia.org/wiki/Shunt_(electrical)

Ici, ni les conducteurs sont connectés entre eux, ni les différences de potentiel sont mesurées, ni les systèmes sont désactivés.
Claude-André Assian (asker) Dec 11, 2020:
@ Johannes merci pour l'explication. Donc la trad plus littérale "à shunter" (comme le suggère Jacques) ne pourrait-elle pas mieux convenir, puisqu'il s'agit d'un brevet?
Johannes Gleim Dec 11, 2020:
@ Claude Il ne s'agit pas de compenser ou d’égaliser une différence potentielle, mais de contourner une différence potentielle. On parle alors de « séparation galvanique ou électrique". Si différents composants sont (doivent être) soumis à des potentiels différents, ils ne doivent pas être connectés entre eux, car sinon des courts-circuits peuvent être provoqués.
Claude-André Assian (asker) Dec 10, 2020:
@ Schtroumpf Pourriez-vous alors mettre "compenser" en réponse? merci et bonne soirée!
Schtroumpf Dec 10, 2020:
@ Claude-André "À compenser" me semble plus approprié que les deux réponses ci-dessous. On ne cherche évidemment pas à faire circuler un courant (potentiellement destructeur) entre les deux potentiels. Le but est très probablement même de l'éviter, justement au moyen de l'interface bidirectionnelle...!

Proposed translations

1 heure
allemand term (edited): zu überbrückende Potentialdifferenz
Selected

différence de potentiel à compenser

Sous réserve d'une éventuelle solution plus appropriée encore !
Pour le reste, voir la discussion.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 1 Stunde (2020-12-11 18:38:17 GMT)
--------------------------------------------------

Après réflexion, et puisqu'il s'agit d'un brevet, d'où obligation de rester littéral :
On pourrait également écrire "établir une passerelle entre deux potentiels différents". Passerelle, cela reprend l'image de Brücke.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag 21 Stunden (2020-12-12 15:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

in Abhängigkeit [von] einer Betriebssituation,
einer über die bidirektionale Schnittstelle zu überbrückenden Potentialdifferenz, ...
pourrait éventuellement donner ceci :
en fonction d'une situation [...], d'une différence de potentiel où l'interface [...] servirait de passerelle, ...
Note from asker:
oui "établir une passerelle" c'est très bien. J'achète mais ça colle pas avec la tournure de la phrase, la différence étant le sujet. On en revient alors à compenser.
bravo pour cette élégante formule qui a le mérite d'être littérale et sans risque
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à Schtroumpf pour sa dernière proposition. Merci également à Johannes, Renate et Jacques"
6 minutes

différence de potentiel à ponter

ou différence potentielle

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2020-12-10 17:45:11 GMT)
--------------------------------------------------

c'est ce que j'avais dans des missions d'interprétariat
Note from asker:
merci Renate, c'est effeectivement la trad littérale mais j'ignorais qu'on puisse dire qu'une différence de potentiel est pontée?
Something went wrong...
31 minutes

Shunter la différence de potentiel

Montage en dérivation pour compenser la différence de potentiel d'où la traduction shunter la différence de potentiel.

--------------------------------------------------
Note added at 53 Min. (2020-12-10 18:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

A mon avis compenser peut convenir également : shunter est un terme plus technique.
Note from asker:
merci Jacques. J'avais aussi pensé à "shunter" mais n'ai pu trouver aucune réf l'attestant (sans l'appui d'Internet on est perdu!). "Compenser ça peut donc coller aussi?
Something went wrong...
22 heures

différence de potentiel à contourner

Bei Schnittstellen dürfte es nicht um einen einfachen Potentialausgleich durch galvanische Verbindung gehen, sondern um die Potentialtrennung:

Die galvanische Trennung umfasst stets zugleich eine nicht-elektrische Kopplung. Zur Leistungs- oder Signalübertragung können verschiedene Bauelemente wie Transformatoren, Kondensatoren, Optokoppler, Lichtwellenleiter oder Relais verwendet werden. Nach dem aktuellen Stand der technischen Entwicklung wird die Kopplung fast ausschließlich durch Induktion, Influenz, Strahlung oder mittels eines potentialfreien Kontaktes realisiert.
https://de.wikipedia.org/wiki/Galvanische_Trennung

Ein Optokoppler ist ein Bauelement der Optoelektronik und dient zur Übertragung eines Signals zwischen zwei galvanisch getrennten Stromkreisen.
:
Digitale Signalübertragung:
• Bei Schnittstellenkarten von Computern müssen die Stromkreise elektrisch voneinander getrennt werden, da die miteinander verbundenen Geräte unterschiedliche Massepotenziale haben können.
https://de.wikipedia.org/wiki/Optokoppler

Possibilities of Isolating Potential in PROFIBUS Networks
You have the following possibilites of galvanic isolation of DP Networks, segments and devices or lines:
1. The separation potential into segments is possible with the diagnostic repeater. Below segment DP1 is
Peer comment(s):

neutral Schtroumpf : Aucun raisonnement ni source n'est donné en français pour le verbe qui nous préoccupe ici.
3 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search