GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:39 Jul 10, 2023 |
German to Polish translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Hallmann Poland Local time: 22:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | szyny mocujące |
| ||
4 | zamontowane szyny |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
zamontowane szyny Explanation: Wygląda na to, że „befestigte Schienen” odnosi się do szyn zamontowanych w ambulansie — prawdopodobnie dla noszy. W takim kontekście „befestigte Schienen” można przetłumaczyć na język polski jako „zamontowane szyny”. Jeżeli chodzi o wpis „Klappramp. u. befestigt. Schienen f. Tragst”. Na dowodzie rejestracyjnym, mogłoby to wyglądać w języku polskim mniej więcej tak: „Składana rampa i zamontowane szyny do noszy”. https://archiwum.allegro.pl/oferta/rampa-samochodowa-najazd-podjazd-karetka-ambulans-i7210108832.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Befestigungs-Schienen szyny mocujące Explanation: f. Tragst. = do krzesła transportowego Na podstawie dotychczasowych wpisów w dyskusji. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.