Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
al seguito di comitive
French translation:
avec des groupes
Added to glossary by
ChazeauNat
Oct 17, 2004 18:20
19 yrs ago
Italian term
al seguito di comitive
Italian to French
Social Sciences
Tourism & Travel
Il trasporto delle biciclette al seguito di comitive si può effettuare sia per il viaggio completo di andata e ritorno sia per il solo viaggio di salita.
Proposed translations
(French)
4 | avec des groupes | Marie Christine Cramay |
5 | vs | Enrico Olivetti |
Proposed translations
36 mins
Selected
avec des groupes
Le transport des/de bicyclettes avec des groupes...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Va bene cosi, grazie comunque ad Enrico che è stato anche lui di grande aiuto!"
8 hrs
Italian term (edited):
Trasporto al seguito
vs
Il trasporto di "qualcosa" al seguito, è un tipo particolare di contratto di trasporto che non vuol dire che uno si porta quel "qualcosa" con sé, come se fosse un bagaglio, ma quel "qualcosa" viaggia in un'apposito vagone a ciò destinato. Ovvero le biciclette al seguito non sono portate nel vagone dalla comitiva, ma consegnate alle Ferrovie che le trasportano in un apposito vagone per poi riconsegnarle all'utente alla stazione di destinazione. Lo stesso tipo di contratto si applica alle auto al seguito e al bagaglio al seguito.
Non so come si dice in francese, ma occorre trovare il termine giusto. Il bagaglio al seguito non è il bagaglio che comunemente si porta con sé, ma è un'altra cosa che viaggia con noi, ma lo si ritira in stazione esattamente come avviene sugli aerei. Sono due cose differenti
Non so come si dice in francese, ma occorre trovare il termine giusto. Il bagaglio al seguito non è il bagaglio che comunemente si porta con sé, ma è un'altra cosa che viaggia con noi, ma lo si ritira in stazione esattamente come avviene sugli aerei. Sono due cose differenti
Something went wrong...