This question was closed without grading. Reason: Other
May 21, 2018 21:37
5 yrs ago
17 viewers *
Italian term

Ufficio Unico Notifiche Esecuzioni e Protesti

Italian to Spanish Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Relazione di trasmissione
"A richiesta, come in atti, dell'Avv. XXX, io sottoscritto Ufficiale Giudiziario, addetto all'Ufficio Unico Notifiche Esecuzioni e Protesti presso il Tribunale di Bologna, ho trasmesso due copie conformi del sovraesteso verbale di udienza del Tribunale di Bologna, unitamente alla prescritta domanda di notificazione, al MINISTERO DEGLI AFFARI ESTERI E CULTO DEL COSTA RICA, affinché proceda con urgenza alla notificazione al destinatario"

Proposed translations

+2
1 hr

Oficina única de notificaciones, ejecuciones y protestas

https://it.wikipedia.org/wiki/Ufficio_notificazioni,_esecuzi...
Saluti

--------------------------------------------------
Note added at 1 día 1 hora (2018-05-22 22:40:53 GMT)
--------------------------------------------------

Correcto, tienes razón, los protestos tiene que ver con títulos, es protestos
Note from asker:
Grazie per il suggerimento, ma "protesti" non si tradurrebbe con "protestos" piuttosto che con "protestas"?
Peer comment(s):

agree Natalia Pedrosa
5 hrs
agree Maura Affinita : notificaciones, ejecuciones y reclamaciones
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search