Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
quebra ácida
French translation:
coupure acide
Added to glossary by
marinagil
Apr 15, 2003 20:54
21 yrs ago
Portuguese term
quebra ácida
Non-PRO
Portuguese to French
Tech/Engineering
Tool Machines
Para controlar a concentração da emulsão do produto, use refratômetro, quebra ácida ou outros métodos.
LIMPEZA DE MÁQUINAS
LIMPEZA DE MÁQUINAS
Proposed translations
(French)
3 | coupure acide | Daniela Petrova (X) |
Proposed translations
17 hrs
Selected
coupure acide
Je ne suis pas certaine que c'est exact, mais le terme existe et il me semble qu'il convient :
... consiste à dériver l'amine par un réactif (2,4 dinitro fluorobenzène ou dansyl chlorure) qui donne un acide aminé (par coupure acide) absorbant ou ...
www.biochimie.univ-montp2.fr/licence/ qabs/peptides/peptide.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-16 14:53:38 (GMT)
--------------------------------------------------
Lorsqu\'on est pressé, c\'est souvent la grammaire qui en souffre : j\'aurais dû écrire \"je ne suis pas certaine que ce soit exacte...\"
... consiste à dériver l'amine par un réactif (2,4 dinitro fluorobenzène ou dansyl chlorure) qui donne un acide aminé (par coupure acide) absorbant ou ...
www.biochimie.univ-montp2.fr/licence/ qabs/peptides/peptide.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-16 14:53:38 (GMT)
--------------------------------------------------
Lorsqu\'on est pressé, c\'est souvent la grammaire qui en souffre : j\'aurais dû écrire \"je ne suis pas certaine que ce soit exacte...\"
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup, Daniela!
le terme c'est exact. Quoique j'arrive pas à trouver aucune réf. à ce propos dans le domaine des machines-outils."
Something went wrong...