15:26 Jun 10, 2002 |
Russian to French translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: anich | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | organigramme (m) |
| ||
4 | tableaux d'effectifs |
| ||
4 | horaires réguliers |
| ||
4 | la classification... |
|
tableaux d'effectifs Explanation: Ðóññêî-ôðàíöóçñêèé ïîëèòåõíè÷åñêèé ñëîâàðü, "Ðóññêèé ÿçûê", Ì., 1974. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
horaires réguliers Explanation: ou "horaires permanents", selon contexte dans la phrase elle-même. Réf. : Bol'shoï russko-angliiskii slovar' po biznesu - Moskva 1997. Nadeius, chto pomojet... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
la classification... Explanation: Proshu proshcheniya, po kakoi-to prichine russkit i francuzskit shrifty prevrshchautsya v bessmyslicu (pishu sans accents) Le niveau de salaire selon/conformement a la classification des postes de travail et des qualifications professionnelles Shtatnot raspisanie mozhet byt' perevedeno kak odno iz cleduyushchih: Guide des compétences classification des emplois un système de classification, des descriptions de travail une liste des employes l’echelle des salaires l'effectif de l'entreprise |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
organigramme (m) Explanation: où bien tableau (m) des effectifs; état du personnel(m) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.