según la voluntad expresa por los contrayentes est asujeto al regimen de separac

French translation: Conformément à la volonté exprimée par les époux... soumis au régime : de la séparation de biens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:según la voluntad expresa por los contrayentes est asujeto al regimen de separac
French translation:Conformément à la volonté exprimée par les époux... soumis au régime : de la séparation de biens
Entered by: Esteban Pons

16:33 Apr 11, 2023
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Acte de naissance mexicain
Spanish term or phrase: según la voluntad expresa por los contrayentes est asujeto al regimen de separac
Bonjour,
Je traduis un acte de naissance mexicain, de l'espagnol en français. Pour le contexte je vosu marque la phrase entière qui se trouve à la fin de l'acte de mariage: "
Este contrato de matrimonio segun la voluntad expresa por los contrayentes está sujeto al regimen de : separación de bienes."
En français je peux dire:
" Ce contrat de mariage est établit selon la volonté des époux par le régime de la séparation des biens"
En vous remerciant pour votre avis, bonne fin de journée à toutes et à tous.
Esteban Pons
Local time: 12:34
Conformément à la volonté exprimée par les époux... soumis au régime : de la séparation de biens
Explanation:
Il est impossible d'écrire la phrase en entier sous Target term.
La voici donc ci-dessous :
Conformément à la volonté exprimée par les époux, le présent contrat de mariage est soumis au régime de : séparation de biens
Selected response from:

Pascal Ducher
Local time: 12:34
Grading comment
Muchas gracias Pascal por tu ayuda, saludos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Conformément à la volonté exprimée par les époux... soumis au régime : de la séparation de biens
Pascal Ducher


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Conformément à la volonté exprimée par les époux... soumis au régime : de la séparation de biens


Explanation:
Il est impossible d'écrire la phrase en entier sous Target term.
La voici donc ci-dessous :
Conformément à la volonté exprimée par les époux, le présent contrat de mariage est soumis au régime de : séparation de biens

Pascal Ducher
Local time: 12:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias Pascal por tu ayuda, saludos.
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup Pascal.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  François Tardif
10 hrs

agree  María Belanche García
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search