Working languages:
English to Polish

Klaudia Sitek

Poland
Local time: 11:58 CEST (GMT+2)

Native in: Polish (Variant: Standard-Poland) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
  Display standardized information
Bio
I am an English>Polish translator with over five years of experience, specializing mainly in computers (software, hardware, networking etc.), legal contracts and military engineering. In June, I completed the first year of an MA course in English Language and Linguistics at University of Warsaw, and I will be defending my thesis in 2014. I also hold a certificate in network administration. I can offer you top quality translations. I also proofread, edit and QC.
Keywords: polish, computers, technology, software, legal, localization, translation, english, translator, legal. See more.polish, computers, technology, software, legal, localization, translation, english, translator, legal, media, literature, philosophy, polish translator, polish to english, pharmaceutics, manuals, affordable, galt, quality, best, quality translations, experienced translator, best translator, voiceover, voice-over, dubbing, . See less.


Profile last updated
Jul 22, 2013



More translators and interpreters: English to Polish   More language pairs