This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Portuguese to English Portuguese to Spanish Portuguese to Romanian English to Portuguese English to Spanish English to Romanian Spanish to Portuguese Spanish to English Spanish to Romanian
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcription, Training
Romanian to Portuguese: Meșterul Manole, de Stefan Dumitrescu General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Romanian Imaginea unei construcţii începute demult. Ziduri imense, coloane impresionante, ferestre, grămezi de cărămizi, de var, de moloz şi de piatră. Scenograful, ca şi regizorul, poate sugera o construcţie laică sau elementele unei construcţii mănăstireşti. Pe fundal poate apărea proiectată imaginea Mănăstirii Argeşului. Printre coloanele şi grămezile de cărămizi şi de moloz se văd personajele care sunt persoane bisericeşti sau constructorii Mănăstirii. Regizorul poate să sugereze creatorul abstract. Când şi când se aud tălăngile unor turme care pasc pe dealurile din împrejurimi. Se mai aud de asemenea dangătele de clopot ale unei biserici de pe alt tărâm.
Translation - Portuguese A imagem de uma construção, já iniciada há tempo. Muros imensos, colunas impressionantes, janelas, montes de tijolos, de cal, de entulho e de pedra. O arquiteto, assim como o diretor, pode sugerir uma construção laica ou com elementos de mosteiro. Em segundo plano, pode aparecer projetada a imagem do Mosteiro de Argeş. Entre as colunas e os tijolos de entulho, veem-se personagens religiosos ou operários da construção do mosteiro. O diretor pode sugerir criações abstratas. De vez em quando, ouvem-se sinos de um rebanho pastando pelo relevoda região. Ouve-se também o bater de um sino de uma igreja em outro terreno.
More
Less
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jun 2014.
Estudante de engenharia ambiental;
Ex-intercambista pelo Rotary, morei na Romênia por um ano com fluência na língua romena;
Convivente com todas as línguas que estudo/conheço no meu dia-a-dia (inglês, espanhol, romeno, japonês, tupi antigo e guarani paraguaio);
Informalmente já fiz tradução de trabalhos escolares.