This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts
This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
Learn more about additional services I can provide my clients
Meet new end/direct clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I'm freelance translator from English to Japanese on mainly IT domain with 19 years excellent experience of translation and deep knowledge of IT.
As a product marketing manager I had been working for the leading IT companies (NEC, Compaq, and Apple in Japan) for 15 years, so I have excellent knowledge on both technical side and marketing side of IT.
As a freelance translator, I have 19 years experience in English-Japanese translation mainly on IT domain including Cloud Computing, Virtualization, Security, Networking, Hardware (Server, Storage), Software (OS, Database, Applications), High Availability, Middleware/Development tools, System Management etc.
Also I have experience in translation of Bitcoin/Mining, Digital Gadget (Smartphone, Copier etc), Semiconductor, Robot/AI, CAD, Industrial Automation etc.
As a translator, I have a deep experience on a variety types of documents including White Paper, Product Manual, Online Help, eLearning/Training Material, IT related news/blog, Press Release, Product brochure, Marketing Presentation etc.
I'm familiar with major CAT tools including Trados, Memsource (Phrase), memoQ, smartling, XTM and IBM OpenTM.
I have been living in the UK since April 2004 so I can easily understand the complex context in English source sentences. Also I'm familiar with British culture, politics and economic situations as well.
Major Translation Projects involved: AWS (Amazon Web Services) projects, IBM projects, Google website, Oracle white papers, Cisco, MathWorks, Citrix, Veeam, McAfee, RedHat, etc
Keywords: IT, computer, technology, cloud computing, big data, virtualization, software, localization, white paper, security. See more.IT, computer, technology, cloud computing, big data, virtualization, software, localization, white paper, security, network, japanese, bitcoin, mining, news, blog. See less.