Member since Dec '23

Working languages:
German (monolingual)
English to German
German to English
Spanish to German

Karin Raffa
Crafting Connections, Bridging Cultures

Germany
Local time: 03:31 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Transcreation, MT post-editing, Subtitling, Software localization, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Translation
Expertise
Specializes in:
LinguisticsMedia / Multimedia
Advertising / Public RelationsPrinting & Publishing
RetailTourism & Travel
Cooking / CulinaryEducation / Pedagogy
Food & DrinkGeneral / Conversation / Greetings / Letters

Rates

Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Dec 2023. Became a member: Dec 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German (Humboldt-Universität zu Berlin, verified)
English (Humboldt-Universität zu Berlin, verified)
Spanish (Humboldt-Universität zu Berlin, verified)
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Karin Raffa endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I’m a German localization specialist passionate about language and a knack for turning content into a cultural masterpiece. Armed with a degree in Modern Languages and an MA in Education, my expertise extends to the dynamic world of localization and transcreation, making me your ideal partner for diverse professional projects.

I specialize in bringing content to life for the German market. From captivating educational materials to enticing tourism campaigns, promoting health and wellness, to localizing content for dating apps and software in the automobile industry—I've done it all.

Let’s make your content shine in the German-speaking world!

_____________________________________________________________________________


Ich bin eine deutsche Lokalisierungsspezialistin mit Leidenschaft für Sprache und einem Händchen dafür, Inhalte in ein kulturelles Meisterwerk zu verwandeln. Ausgestattet mit einem Abschluss in modernen Sprachen und einem MA in Pädagogik, erstreckt sich mein Fachwissen auf die dynamische Welt der Lokalisierung und Transkreation, was mich zu Ihrem idealen Partner für diverse professionelle Projekte macht.

Ich habe mich darauf spezialisiert, Inhalte für den deutschen Markt zum Leben zu erwecken. Von fesselnden Bildungsmaterialien über verlockende Tourismuskampagnen, die Förderung von Gesundheit und Wellness bis hin zur Lokalisierung von Inhalten für Dating-Apps und Software in der Automobilbranche - ich habe alles schon gemacht.

Lassen Sie uns Ihre Inhalte in der deutschsprachigen Welt zum Leuchten bringen!

Keywords: German localization, Cultural adaptation, Transcreation, Proofreading, Editing, localization for Education, Tourism, Health & Wellness, Dating Apps, Software for the Automobile Industry


Profile last updated
Mar 16