Job closed This job was closed at May 7, 2024 00:00 GMT. Italian to Spanish and Swedish to Italian translation project Publicat la: May 4, 2024 12:24 GMT (GMT: May 4, 2024 12:24) Job type: Lucrare de traducere/editare/corectare Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Limbi: din italiană în spaniolă, din suedeză în italiană Descriere lucrare: Job Title: Italian to Spanish and Swedish to Italian translation project
Job Location: Anywhere, working online from home
Employer: WeLead Translations
We currently have some documents needing Italian to Spanish and Swedish to Italian translators.
If you are interested in doing such jobs, please contact:[HIDDEN]
When you contact, please provide your information in the following template:
1.Name
2.Nationality
3. Current location
4. Education
5. Languages (native, near-native, advanced, intermediate, basic)
6. Major or expertise
7. Major work experience
8. Do you accept payment in USD by PayPal?
9. Your CV [HIDDEN]
Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Payment terms: 30 zile de la data facturării. Condiţii restrictive pentru furnizorii de servicii (specificate de autorul anunţului): Limba maternă preferată: Limbă(i) ţintă Subiect: Afaceri/Comerţ (general) Termen trimitere oferte: May 7, 2024 00:00 GMT Termen de predare: May 7, 2024 08:00 GMT Despre contractor: This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|