This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I'm not just talking about ccosistently friendly interaction on such websites only. I'm talking about something above and beyond. Please share.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Harvetta Asamoah Stati Uniti Local time: 16:33 Da Francese a Inglese + ...
Yes
May 31, 2021
Many years ago I checked Proz.com right before a planned trip to Paris. There was a memorable Proz.com powwow meeting at a restaurant right off of the Champs-Elysées! I met a friend and we met again years later, at the same restaurant and went out two more times over the years. We also got together twice when she visited the U.S. We still keep in touch on Facebook.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.